Century
MiRaGeВоскресенье, 04.03.2012, 15:43 | Пост # 106
Сержант
Сообщений: 40
Offline
Благодарности: 0
Конечно он выберется. Он упоминается в непомню каком фике, в звании полковника, где то ближе к концу войны кажется. Перевод несомненно классный, без лишних слов!
 
FantikПонедельник, 05.03.2012, 01:43 | Пост # 107 | Отредактировано: Fantik - Понедельник, 05.03.2012, 01:44
Сержант
Сообщений: 46
Offline
Благодарности: 0
Извиняюсь за столько долгое ожидание ( опять dry ). Решил принять всерьез замечание miksamkhin'a и проверить на опечатки.
« Черт! Они просыпаются!» закричал Бурк, нацеливая свой АА-12 на машин и опустошая магазин бронебойных. К нему присоединилась винтовка М4А1 Давенпорта и М240 остальных солдат. Сочетание такого огня врезалась в машину и сбило ее с ног. Второй и третий Т-70, следовавших сзади, рассредоточились, открыв огонь по отряду Давенпорта. Без команды отряд так же рассредоточился и открыл ответный огонь. Еще один человек упал, пораженный пулеметами 50-ого калибра, перед тем как концентрированный огонь из оставшегося оружия не свалил обоих. Броня машин выдержала их огонь, до того как Фраг-12 и 7.56мм пулеметные пули, наконец, не пронзили их жизненно важные системы и не вырубили их.
« Они повсюду!» Кто-то крикнул, пока они все бежали в укрытие и отстреливались от растущего числа активирующихся машин, которые двигались в их сторону.
« Это ловушка!»
« Нас поимели!»
Пулеметы и винтовки грохотали, когда они отстреливались, но машины активировались и появлялись со всех сторон. Давенпорт выругнулся, когда он выпустил длинную очередь машине в лицо. Потребовалось пол магазина, перед тем как она не выдержала и упала с грохотом на пол, который был заглушен выстрелами с обеих сторон. Давенпорт забежал за угол какой-то из частей одной из сборочных линий и выстрелил в приближающиеся машины, прикрывая остальных, пока те пятились назад, отстреливаясь и маневрируя. Отвлекая машин от тех, кто отступал, а затем отступали сами, как только те оказывались под прикрытием и отстреливались. Хотя, их прикрытие было разреженным и машины продвигались вперед. Бурк дождался когда один оказался прямо над ним, выпрыгнул и толкнул машину, опрокинув тем самым угловатого робота. Бурк оказался на нем в мгновение ока и выпустил пол обоймы ему в лицо, оставляя его лежать навечно.
« Мы здесь в ловушке!» прокричал Бурк, после того как очередной машине отправил хорошие новости с помощью своего АА-12. Его бронебойные патроны разорвали броню, разворотив его внутренние механизмы, а так же плечевой шарнир машины, с помощью которого крепился ручной пулемет к его телу. Тем не менее, все больше машин активировалось, и они были в ловушке в ангаре без прикрытия, в миллиметрах от 12.7 миллиметровой смерти. Он был рад, что жестянки еще не открыли по ним огонь гранатами.
Гранаты, подумал он, вспоминая о своем подствольном гранатомете. Он повернулся к куче ящиков и поднял оружие, целясь в верхний слой контейнеров. Пуля сбила его со вспышкой и громким звуком, и вся куча стала рушиться и небрежно расползлась в дальнем углу ангара, создавая большое количество ящиков, наполненных пуленепробиваемыми частями машин, за которыми можно было спрятаться.
« Отходим к ящикам», заорал он, опустошая последний магазин, чтобы отвлечь машин от людей, отступавших к ящикам. Бурк и другой солдат по имени О’Мэлли крякнули от напряжения и сдвинули больше тяжелых ящиков вместе.
Шесть людей спрятались за импровизированным укреплением и стали отстреливаться, поливая пулями машины, которые все еще продолжали наступать ( активироваться). Давенпорт выстрелили из подствольника и разворотил верхнюю часть другого Т-70, в то время как О’Мэлли и Андерс поливали непрерывным огнем из своих пулеметов ряды машин, стреляя во все, что полностью было не органическим. Бурк бросил ручную гранату в роботов, которые еще не активировались. Взрыв сбил некоторых с ног и повалил на пол. У него не было шансов с теми, которые уже активировались.
« Гранатометы!» крикнул Давенпорт. Ответом его людей было три 40 миллиметровые гранаты, включая его, одновременно стреляя в машины и создавая тем самым впечатляющие взрывы и снопы искр, которые разворотили машины, отрывая конечности от их тел, вырывая оружие из роботов, разрушая датчики, и половину производственной линии, в результате чего она полностью остановилась. Их действия дали им пару драгоценных минут, позволяя им вести координированный непрерывный огонь, а не поливать им в ангаре все что движется.
Давенпорт вытащил детонатор для зарядов С4, готовый взорвать это все сейчас, перед тем как их всех убьют. Его палец завис над переключателем, готовясь встретиться с Богом.
Левая стена ангара неожиданно взорвалась, с ужасным звуком раздираемой стали. Фонтан искр посыпался внутрь ангара, так как электрические кабели оказались разорваны, вырубая свисающие с потолка лампочки, добавляя ко всему дождь из осколков и погружая во мрак битву. Теперь она освещалась только вспышками выстрелов из оружия людей и машин и рукотворный пожар, который охватил и лизал производственные линии в ангаре.
Металл скрипел и искривился сопротивляясь, но опорная балка треснула как зубочистка, когда Брэдли , боевая машина, сломал стену. Пушка повернулась в сторону машин и выпустила мощную очередь тяжелых противотанковых патронов, которая разворотила торс машинам и воспламенила все вокруг. Давенпорт едва поверил своим глазам, так как увидел Перри, сидящего на верху и стреляющего 50-ым калибром по машинам, обстреливая их практически безнаказанно. Несколько Т-70 выстрелили из своих оружий в Брэдли, но 12.7 миллиметровые патроны и 40 миллиметровые гранаты отскакивали от тяжело бронированной боевой машины как капли дождя.
«Залезайте черт побери!» Перри повернул голову в сторону Давенпорта, не прекращая стрелять.
Давенпорт тяжело вздохнул с облегчением, положил детонатор обратно в карман, пока он вел своих людей к заднему люку Брэдли. Минуту назад он распрощался с жизнью, но ощущение что он и его люди переживут это, было подавляющим. Он не мог поверить, Перри на самом деле вернулся за ними. В прошлый раз, когда они так же вляпались, он бросил их при первом же признаке Т-2. Как только последний забрался внутрь, он плюхнулся на сиденье, охнув, когда он наткнулся ребрами на жесткие углы сиденья. Он проигнорировал боль насколько мог и поднялся, чтобы нажать на кнопку, закрывающую дверь. Люк стал закрываться мучительно долго, пока он наконец герметично не закрылся, с удовлетворительным щелчком закрывшихся замков. Как только это произошло, Давенпорт крикнул Перри.
«Мы внутри, поехали!»
Перри слез с пулемета и спустился в низ, в корму машины, в то время как Брэдли выехал из ангара и развернулся по широкой дуге. Удаляясь от постройки, пушка все еще стреляла длинными очередями. Несколько Т-70 попытались перегородить им путь, но были просто сбиты и раздавлены как клопы двадцатью семью тоннами брони. Машина дернулась и вильнула, когда шальной 30мм снаряд, выпущенный Т-2 врезался в тонко бронированную сторону. Динамическая защита ( переводчик так же предлагал внешняя защита, но я, как говорится, выбрал из двух зол худшее… На мой взгляд ни один из вариантов не подходит, но что написать в замен я не знаю) взорвалась наружу и приняла большую часть силы снаряда на себя, но машина была сильно повреждена. Один снаряд продырявил броню и громкий взрыв, к большому ужасу людей внутри, практически привел к остановке Брэдли. Густой черный дым валил из поврежденного двигателя, пока подбитый Брэдли ехал впереди того, что осталось от их первоначального колонны.
Давенпорт глубоко вздохнул, когда они оказались с другой стороны проволоки и стрельба стала стихать и, в конечном счете, прекратилась, как только Брэдли и сопровождающие его машины выпустили по последнему снаряду и отправились назад в Шайенн Маунтин. Застоялый, металлический воздух внутри Брэдли был самым приятным, который он когда-либо вдыхал. Он вынул детонатор С4 еще раз и нажал на кнопку. Они были слишком далеко, чтобы услышать врыв, но Давенпорт закрыл свои глаза и слегка улыбнулся, потому что он попытался представить огненные шары, вылетающие из ангаров которые они заминировали. Картина разорванного тела Шарпа встала у него перед глазами и не уходила у него из головы, и он больше не улыбался.
______________________________________________________________________________________________________________________________
Пять человек сидело за квадратным дубовым столом в комнате для брифинга. Присутствовали самые высокопоставленные члены сопротивления в Форт Карсоне, и напряженность ситуации была очевидной. Полковник Маркус Перри, лейтенант Джошуа Давенпорт, Дерек « Баум» Риз, бывший агент Джеймс Эллисон и Чарли Диксон (однако Джон постарался и окружил себя верными ему людьми, только Перри в их число не входил) смотрели друг на друга пустым взглядом и красными от недосыпания глазами, так как они все обдумывали катастрофический поворот событий. Все выглядели так, как-будто они сильно постарели за последние двадцать четыре часа. На столе были разбросаны документы и изображения, которые оставляли тяжелый отпечаток в их душе.
Тридцать три человека погибло во время атаки. Ни один из танковых экипажей не выжил. Не было даже тех людей, который Давенпорт оставил охранять выход. Они просто испарились. (На самом деле их судьба очень не завидна. Дальше о них ничего говориться не будет, но с ними будет происходить то же, что и с Джоном. А у Джона еще самое ужасное впереди. Все что с ним было будет казаться чепухой).У второго отряда, под командованием лейтенанта Гранта, дела обстояли не лучше. Выжило четыре человека. Минус их командир, который, как описали выжившие, буквально погиб в руках Т-70,пробившего тому грудь. С помощью маленького чуда, отряд минометчиков выжил, который оказался изолирован из-за радио помех в эфире и был в неведение того, что творилось, и продолжал вести огонь до тех пор, пока побитая колонна не подобрала их. Все четыре Абрамса, один Брэдли, Страйкер и Хамви были уничтожены машинами. Теперь вся их боевая сила состояла из поврежденного Брэдли и нескольких Страйкеров, пригодных только для передвижения.
« Смотря на это», сказал Эллисон, держа фотографию воздушной базы Шривер, снятую спутником, для акцентирования внимания. « Атака не была полностью провалена». Он чувствовал, что так говорить грязно и неправильно. В воскресенье на его проповеди, будет зачитано еще тридцать три имени. Но так как он взял на себя роль начальника разведывательного отдела, он должен был показывать факты.
« Что значит, это было не полным поражением?» раздраженно спросил Перри, качая головой в смятении. Внезапная потеря такого количества людей подавляла его больше всего. Он послал Давенпорта и его людей внутрь базы. Ответственность за один лишь этот промах лежала на его плечах. « Миссия была обречена на провал от и до».

« Судя по этим изображениям, вам удалось уничтожить три из семи ангаров. Мы замедлили производство, хотя бы» сказал Эллисон.
« На несколько недель, не больше», холодно заметил Дерек. « Пройдет месяц их восстановят, и они опять будут работать». Он видел это уже в будущем. Они уничтожали один завод или взлетно-посадочную полосу и перед взрывами они даже переставали работать, а строительные машины Скайнет уже возводили новые.
« Это не только ребята, которых мы потеряли», сказал Давенпорт. « Кто, черт возьми, там был, проповедовал этот апокалиптичекское дерьмо, за секунду до того, как стали бомбить наши танки?»
«… И тот, кто был гордый, и тот, кто отказался принять Его божественный суд, должны быть свергнуты и брошены в огонь вечного проклятья…», Перри процитировал отрывок сообщения, который он услышал в эфире. Оно преследовало его с того момента, как он его услышал. « Что черт возьми это значит? Тому парню, Джорджу, придется ответить на многое», прорычал он.
« Он в коме!» настаивал Чарли. «Вы не приблизитесь к нему, пока он не очнется».
« Тогда заставь его очнуться!» взорвался Перри. Дерек обнаружил себя в непривычной ситуации, он был согласен с ним ( Перри). Ему было что у него спросить, особенно сейчас. У него были серьезные сомнения по поводу доверия к раненому человеку (Джорджу). Он мог только надеяться, что его растущее подозрение было необоснованно и было какое-то другое объяснение всего случившегося, и они были всего лишь жертвами плохо разведки. Он собирался навестить Джорджа.
« Я не могу просто заставить его очнуться», отбивался Чарли. « Он человек ( ну-ну), а не выключатель. Я не могу включить его, щелкнув пальцами».
« Лучше найди способ сделать это», сказал Перри, указывая на фотографии, на которых были изображены предполагаемые и подтвержденные заводы и базы Скайнет по всему Колорадо. Они все показывали размытые образы машин выходящих их укрытия и двигавшихся массой к туннелям и бункерам сопротивления, которые они построили за несколько последних месяцев. « Поэтому мы проникли на базу по его наводке. Он сказал нам, что база еще строится, что еще не превращена в крепость. Я хочу знать, что он знает, так что, Диксон, дай мне знать сразу же как он очнется».
Чарли просто кивнул головой в знак согласия, недовольный как обращались с одним из его пациентов, но в то же время, соглашаясь, что они ничего не знают о личности Джорджа. Они должны давить на него аккуратно.
«Все сводится к тому…»,сказал Давенпорт с несвойственным ему пессимизмом. «…что мы потеряли много хороших людей, нашу элиту(перевод словосочетания «biggest sticks» тут никаким боком не приложишь, так что я написал так как понял, а именно « элита»), и у нас есть кучка психов, которые считают Скайнет богом, которые скорее всего планируют вставлять палки нам в колеса. Еще другие хорошие новости?»
« Машины в Форт-Коллинз, Пуебло Коунтри (Pueblo County) и в Денвере стали массово мобилизоваться из предполагаемых заводов. Мы не в состоянии справиться с ними», сказал Эллисон. « Мы приказали всем подразделениям в этом районе отступить к Шайенн Маунтин».
« Они нам понадобятся», сурово сказал Перри. « Потому что, когда машины закончат с маленькой рыбой они примутся за нас». Он говорил с Давенпортом перед собранием и лейтенант рассказал о том, каково было его мнение, когда он увидел то, что было в ангаре. Скайнет строил армию, чтобы получить преимущество над ними. После атаки Давенпорт не был весел как обычно. Перри искренне надеялся, что это пройдет, и он поправится. Оптимизм Давенпорта было определяющим в моральном духе его людей и не так много людей улыбалось после Судного дня. Он никогда не говорил, но было приятно видеть кого-то все еще с чувством юмора.
Массивная деревянная дверь, которая отделяла их собрание от остальной базы, распахнулась и громко хлопнула по стене, сбивая штукатурку и заставляя всех присутствующих в комнате, шокировано упасть на свои места.
« Что такое?» спросил Перри, не смотря на солдата, который только что вошел, и не утруждая себя сделать ему выговор за вход без стука. Казалось это действительно не имело значения, думал он.
« Сэр, я только что из командного центра и мы…»
« Не томи!» сказал Дерек, не имея времени на болтовню. Он ненавидел, когда люди ходил вокруг да около. Такие обычно умирали или убивали других людей в будущем.
« Мы потеряли спутники, сэр», продолжил солдат. « Мы больше не можем их контролировать, Скайнет вернул контроль над ними».
Все в комнате замолкли, охая про себя из-за новых плохих новостей. Они потеряли много хороших людей – четверть их тренированного военного персонала – их самых сильных людей.(в оригинале: their most powerful assets ( их самых сильных людей) Asset – человек полезный кому-либо. Знаю что здесь отсебятина, но лучше перевод может быть только « их самое мощное оружие» что имеет двоякий оттенок. Впрочем выбирайте сами). И Скайнет уже мобилизует свои силы в окрестностях бункеров и тоннелей. А сейчас без спутников они были изолированы, без возможности с кем-нибудь безопасно связаться. В этот момент всем стало ясно, что 4-ому пехотному сопротивлению Шайенн Маунтин скоро предстоит в одиночку столкнуться с мощью армии машин Скайнет .
От автора: Надеюсь вам понравилось! Еще раз извиняюсь за задержку. Надеюсь, что следующую главу будет легче написать. Сейчас я не провожу каждую свободную минуту на работе. АА-12 это полностью автоматическая штурмовая винтовка, используемая в армии США. Фраг-12 это специальный БФ ( бронебойно-фугасный) дробовик, который идет рука об руку с АА-12. ( Честно я не понял, то ли идет в комплектации, толи эти оружия развиваются ( модифицируются) примерно одинаково).

Добавлено (05.03.2012, 01:43)
---------------------------------------------
P.S.:На самом деле их судьба очень не завидна. Дальше о них ничего говориться не будет, но с ними будет происходить то же, что и с Джоном. А у Джона еще самое ужасное впереди. Все что с ним было будет казаться чепухой
Возможно тут я погорячился. Честно, я не помню Шарпа, но если вы говорите, что он появится, то скорее всего с пропавшим отрядом.
P.P.S.: В этой главе Джордж упоминался боком, но дальше он еще появится. Для затравки, что вы думаете о нем?)
 
MiRaGeПонедельник, 05.03.2012, 10:24 | Пост # 108
Сержант
Сообщений: 40
Offline
Благодарности: 0
Если Скайнет еще не имеет возможности строить терминаторов, как Кэмерон или Кромарти, то наверно он "серый" (хотя я сначала думал, что это все таки терминатор). Этим же скорее всего объясняется и проповедческая передача в эфире. Ну или в конечном итоге он может быть терминатором из будущего!
 
molot18Понедельник, 05.03.2012, 16:38 | Пост # 109
Рядовой
Сообщений: 13
Offline
Благодарности: 0
Fantik спасибо за перевод глава классная,по поводу Джорджа соглашусь с MiRaGe что он серый возможно он и не человек и не терминатор,а что то средние как человек с кибернетическими инплантантами как в Deus Ex.
 
FantikПонедельник, 05.03.2012, 18:15 | Пост # 110
Сержант
Сообщений: 46
Offline
Благодарности: 0
Quote (molot18)
Fantik спасибо за перевод глава классная

Пожалуйста biggrin Глава мне и самому понравилась, однако дальше - больше. Самое интересно и захватывающие впереди. Когда я читал этот фик в первый раз, я все думал, когда же Кэмерон и Джон воссоединятся?) К тому же я строил много предположений как это будет. Но на мой взгляд этот момент можно было описать красочней... Сделаю маленький спойлер ( не знаю кто будет переводить ту главу, о которой я сейчас буду спойлерить smile ). Когда Кэм доберется до Джона, то она ужаснется, а это очень не свойственно киборгу, даже такому как Кэмерон.
Quote (MiRaGe)
Если Скайнет еще не имеет возможности строить терминаторов, как Кэмерон или Кромарти, то наверно он "серый" (хотя я сначала думал, что это все таки терминатор). Этим же скорее всего объясняется и проповедческая передача в эфире. Ну или в конечном итоге он может быть терминатором из будущего!

Quote (molot18)
по поводу Джорджа соглашусь с MiRaGe что он серый возможно он и не человек и не терминатор,а что то средние как человек с кибернетическими инплантантами как в Deus Ex.


Близко, очень близко smile Я бы даже казал ГОРЯЧО! ( ответ узнаете в дальнейших главах smile ).
P.S.: Раз уж вы поняли сущность Джорджа, то вот вам его прототип: http://www.gateworld.net/gallery/displayimage.php?pid=61727&fullsize=1
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:36 | Пост # 111 | Отредактировано: miksamkhin - Вторник, 06.03.2012, 18:42
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Fantik, огромное спасибо! Я прочитал еще вчера, но даже отписаться не смог из-за инета плохого. Отличная глава! Кстати, радует, что Перри все же вернулся за ними. cool

Quote (Fantik)

Динамическая защита ( переводчик так же предлагал внешняя защита, но я, как говорится, выбрал из двух зол худшее… На мой взгляд ни один из вариантов не подходит, но что написать в замен я не знаю)

А что? Динамическая защита вполне прокатывает. Есть еще варианты: "Активная броня", "Динамическая защита", "Реактивная броня"...
Quote (MiRaGe)

Конечно он выберется. Он упоминается в непомню каком фике, в звании полковника, где то ближе к концу войны кажется.

Насчет Давенпорта полковника что-то не припминаю ничего. Может в каком-то еще фике. То. что отсюда он выберется, я знал, ибо он дальше в фике встречается. Хотя у King Steve есть еще один фанфик, может там он где-то...
Quote (Fantik)

Честно, я не помню Шарпа, но если вы говорите, что он появится, то скорее всего с пропавшим отрядом.

Ммм, что-то я недопонял. Шарп вроде в этой главе погиб. Он просто такой тоже интересный персонаж. Второстепенный и встречается редко, но все же.
Quote (Fantik)

P.P.S.: В этой главе Джордж упоминался боком, но дальше он еще появится. Для затравки, что вы думаете о нем?)

Ух, я не буду оригинальным. В общем, когда читал, то была мысль, что он Терминатор, но так как Чарли в нем копался и нечего не заметил, то он не обычный Терминатор. Также была мысль, что он серый. В принципе, может и так, но он точно не вполне человек. Серый, которого немного "прокачали"... В общем, интересный персонаж. smile
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:46 | Пост # 112
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Ну ладно, надо и мне тоже выкладывать, пока я на хорошем инете сижу...
Скажу пару слов. В общем, 14-я глава еще ничего, а вот в 15-ой и 16-ой я столкнулся с довольно большим количеством довольно запутанных предложений и словосочетаний. В общем, кое-что я переводил не буквально, а немного сглаживал и подправлял, как понимал по смыслу, а где-то и действительно есть странные фразы, которые вроде и переводятся нормально, но все же несколько странно свучат. В общем, у меня реально впервые такие возникли сложности с этим фиком, да и с остальными в этой трилогии. Ну да ладно. smile
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:47 | Пост # 113
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Глава 14. Мы не хотим никаких неприятностей.


http://www.fanfiction.net/s/5065966/14/Century - оригинал

Две фигуры проникли на окраину мертвого города из окружающей пустыни. Обе были хрупкими, стройными женщинами: одна зеленоглазая, осторожная блондинка, которой, казалось, неудобно быть под открытым небом; другая брюнетка с большими шоколадными глазами, на вид лишенная чувств и никак не выдававшая постоянного мучения, которое она чувствовала, будучи отделенной от своей потерянной любви.

Обе были вооружены, хотя любому, наблюдавшему этот дуэт, было ясно, что только брюнетка привыкла обращаться с огнестрельным оружием; она крепко держала оружие двумя руками, пальцы балансировали на спусковом крючке и были готовы к выстрелу в любой момент. Общепринятые военные протоколы безопасности в ее случае были излишни, так как она была не способна к случайному выстрелу из винтовки. Напротив, оружие ее светловолосой спутницы было перекинуто через плечо, свисая по спине и легонько постукивая по ее ягодицам на каждом шаге, когда они проделывали путь через призрачные тихие руины к центру города.

Пара шла через бесплодный, пыльный, невыразительный пустынный пейзаж в течение нескольких, казалось, бесконечных дней и темных, чрезвычайно холодных ночей. Они молча шагали через разрушенные войной пригородные предместья, показывающие беспощадность неудержимого пути разрушения машин. Сотни окровавленных, изрешеченных пулями трупов тянулись вдоль дороги квартал за кварталом на всем протяжении жилых районов города Карсон-Сити; люди, которые пытались бежать из своих домов, были хладнокровно расстреляны подавляющей и беспощадной огневой мощью, когда спасались бегством.

Кортни морщила лицо в отвращении от мерзкого зловония и гротескного вида протухших, серых и пятнистых груд плоти, которые когда-то были людьми. Она продолжала смотреть вперед и инстинктивно озираться, ища любые признаки движения. Она держала глаза так далеко от них, насколько это было возможно; глядя лишь столько, сколько было нужно, чтобы не споткнуться о них - их было так много - но он не могла блокировать запах гниющей плоти или звук жужжания мух, весело пировавших на гнилых останках многочисленных жертв Скайнет.

Вид и запах мертвых ничуть не беспокоили Кэмерон; они были просто препятствиями, которые следовало обходить - немногим более, чем помехи на дороге. Однако, они очень беспокоили Кортни, и Кэмерон была обеспокоена эмоциональным и психическим состоянием Кортни, столкнувшейся с таким количеством трупов. Они напоминали ей об отце. Кортни очень мало говорила во время их долгого пути от Кактус-Спрингс; в течение первых пяти дней она была абсолютно тихой - только ворчание в согласие, когда Кэмерон говорила ей куда идти и что делать. Она горевала. Джон пережил то же самое, когда потерял Сару, так что у Кэмерон был некоторый опыт, чтобы найти общий язык.

«Ты в порядке?» спросила Кэмерон, из беспокойства за благополучие своей спутницы, а также, чтобы завязать разговор и отвлечь Кортни от тел, которые доставляли ей неудобство.

«Я...я никогда прежде не видела ничего подобного,» тихо сказала Кортни. Все здесь для нее было похоже на братскую могилу. Это было не правильно; невинных людей убивали сотнями и просто бросали под открытым небом. Это напоминало ей о том, что она оставила своего папу и не похоронила его, или, по крайней мере, ничего не сделала, хотя сейчас она поняла, что Кэмерон была права, и они бы умерли там, если бы попытались. И она знала, что ее папа не хотел бы этого для нее. Однако, ее по-прежнему переполняло чувство вины.

«Я видела,» ответила Кэмерон. Она не сказала, что в будущем это было обычным явлением; отбеленные черепа, замусоривавшие открытое пространство и груды костей, рассеянных по бетонным джунглям Лос-Анджелеса в 2027. В 2011 это тоже начинало быть обычной картиной; в каждой деревне, городке, и большом городе, не уничтоженным в ядерных пожарах Судного Дня. Все они, в конечном счете достались машинам.

«Ты уверена, что это то место?» с сомнением спросила Кортни, видя уничтоженные руины перед ней. Она никогда прежде не видела таких разрушений; ее собственный городок пал жертвой атаки нервно-паралитическим газом прежде, чем пришли машины и истребили выживших. БОльшая часть Кактус-Спрингс осталась неповрежденной, и по большей части - бесполезна для Скайнет - в конечном счете была оставлена гнить и рассыпаться в прах.

«Это оно,» ответила Кэмерон. Карсон-Сити, где по сказанному в сообщении, был Джон. Ее глаза также сканировали руины города, ища движение - либо человека, либо машины; всего, что могло бы подсказать, где мог быть Джон.

«Здесь не так много,» сказала Кортни, немного разочарованная. «Из того, что ты сказала мне о Джоне, я думала, что здесь будут солдаты, или...во всяком случае, что-нибудь

Они шагали в направлении центра города, следуя указателям, которые с одной стороны фактически еще читались. Когда жилой район поредел и уступил место центру города, разрушение стало более всеобъемлющим.

Центр Карсон-Сити был ничем иным, как стертой, разбомбленной пустошью; хуже, чем Багдад в разгар войны в Ираке, хуже, чем разрываемая войной Босния в 1990-х, и даже хуже, чем Франция во время вторжения европейских союзных гарнизонов Гитлера в 1944. Исчезнувший процветающий городской центр, который когда-то был столицей Невады, сменился опустошенным пейзажем мелких обломков и разорения.

В центре города ни одно строение не осталось неповрежденным. Офисные здания стояли выжженными и пробитыми ракетами, бомбами и артиллерийским огнем; некоторые слегка колебались на ветру и пошатывались, угрожая полностью рухнуть. Магазины розничной торговли и универмаги были разрушены взрывами в стекло, бетон и металл; их крыши и стены обрушились от подавляющей взрывной силы сотен сброшенных с высоты бомб, сметающих город в дожде огня и серы, поглотившем все и не пощадившем ничего.

Кэмерон просканировала область и увидела, что жители Карсон-Сити не сдались без боя. Танки, бронетранспортеры, и машины Скайнет лежали разрушенными и усеивали центр города. Взорванные обломки Т-70-х лежали в нескольких футах от поспешно возведенной баррикады, говоря о последней линии обороны человеческих защитников, которые лежали по другую сторону мешков с песком. Все место действия говорило о жестоком сражении; сражении, которое неудачно прошло для людей, оборонявших город. Кэмерон быстро сканировала каждый труп в поле зрения, будучи должной удостовериться, что ни один из них не был Джоном. Она знала, что бы ни произошло здесь, это произошло задолго до того, как Джон прибыл, или не прибыл в Карсон-Сити; задолго до того, как они с Джоном разлучились в Лас-Вегасе. Здесь никого не осталось; сражение прошло несколько недель, если не месяцев назад.

Единственными признаками жизни, которые они могли видеть, были птицы падальщики, которые сдирали с умерших последние полоски плоти. Достаточно скоро они будут отбеленными черепами и костями.

«Я не знаю насчет тебя,» сказала Кортни, пробираясь сквозь обломки и пытаясь избежать мертвых тел, рассеянных повсюду, когда пробивалась к тому, что когда-то было небольшим мини-маркетом. Стеклянные окна были разрушены, а стены пронизаны орудийным огнем, но это было одно из немногих зданий в округе, которые выглядело структурно целым. «Но я надеюсь, что Джона здесь нет»

Кэмерон пристально уставилась на нее прищуренными глазами и обнаружила, что ее кулак слегка сжался при словах Кортни; почему она не хотела, чтобы Джон был здесь? Они пересекли более двухсот миль (200 миль = 321,869 км) пустыни, чтобы найти Джона; их единственной целью было найти его, она бы никогда не сдалась, пока не нашла его. Он был для нее всем; она не могла жить без Джона и не успокоится, пока не сможет обеспечить его безопасность и снова быть с ним. Почему Кортни не хотела бы, чтобы он был здесь?

«Я просто говорю,» Кортни поймала пристальный взгляд Кэмерон и торопливо объяснила. «Это место разрушено; Я не могу себе представить, как кто-нибудь может здесь жить. Радиопередача была записью; так что если Джон был здесь, когда это произошло,» она охватила рукой уничтоженный пейзаж повсюду вокруг них. «Я не представляю, как он мог выжить.»

«Джона здесь не было, когда это случилось,» сказала Кэмерон. «Это произошло несколько месяцев назад.» Она полагала, два-три месяца. Ее лицо немного поникло, когда она говорила; ровно три месяца назад они вместе отмечали ее день сборки. Это был один из первых раз, когда она могла бы описать себя, как счастливую. Она провела день с Джоном; ни борьбы, ни войны, ни миссии; только они вместе. Теперь все это ушло. Она хотела его вернуть.

Кортни смотрела, как на лицо Кэмерон прокрался оттенок печали. Прежде всего, она никогда не была в состоянии прочитать выражения Кэмерон; настолько ее лицо было пустым. Во время их похода она однажды прокомментировала, что Кэмерон стала бы хорошим игроком в покер. Но после постоянной ходьбы рядом с ней в течение многих дней, проводя каждую минуту бодрствования вместе, она начала видеть небольшие намеки на что-то; ее лицо не передавало почти ничего, но ее глаза выдавали малейшую искорку печали.

«Я уверена, он в порядке,» улыбнулась Кортни и пыталась звучать уверенной, надеясь подбодрить Кэмерон. «Мы должны проверить там,» она указала на магазин, к которому приближалась. «У нас закончилась еда.»

«Сначала мы найдем Джона,» решительно сказала Кэмерон. Она не хотела тратить время на еду, когда Джон мог быть где угодно в городе.

«Мы не ели должным образом два дня, почти,» ответила Кортни. «И даже если мы найдем его прямо сейчас, то нам понадобится еда, чтобы добраться туда, куда мы идем. Не похоже, что мы собираемся оставаться здесь, не так ли?» Она надеялась, что нет.

«Нет,» согласилась Кэмерон. Она была права; Джону будет нужна еда, также как и Кортни. От Карсон-Сити до Шайенн Маунтин был долгий путь; даже если бы им удалось найти неповрежденное транспортное средство где-нибудь по пути, то потребовалось бы несколько дней, чтобы вернуться в Колорадо, в безопасность Шайенн Маунтин.

Кэмерон один раз кивнула в согласии с Кортни и последовала ее примеру. Она смотрела, как Кортни выбирала свой путь через груды развалин и растрескавшейся, пересеченной местности с удивительным проворством. Она также была удивлена во время их долгого пути из Кактус-Спрингс до Карсон-Сити, что Кортни почти все время поддерживала высокий темп; останавливаясь только когда ее телу был необходим сон или ей нужно было облегчиться. Она ни разу не жаловалась во время их путешествия, к удивлению Кэмерон. Она едва ли сказала слово за пять с половиной дней, оплакивая своего отца. Она просто шла, куда и Кэмерон, ее глаза, опасливые и бдительные несмотря на ее горе, когда они кочевали в почти полной тишине. Кортни потребовалось пять дней, чтобы сказать хотя бы одно слово.

Кэмерон последовала за ней в магазин и держала винтовку направленной вперед, готовая столкнуться с любыми угрозами, когда они шли вдоль по магазину. Пока она не сводила глаз с винтовки, Кортни открыла свой мешок и сунула внутрь различные банки с едой. Их запасы заканчивались, несмотря на то, что Кэмерон половину времени ела как анорексичка и распределяла малое количество пищи, которое ела; Кортни не знала, как ее стоической спутнице удавалось продолжать идти. Она никогда не казалась усталой и никогда не заботилась о еде. Однако, пила много воды. Однажды в их путешествии, Кортни наблюдала, как Кэмерон жадно проглотила бутылку воды быстрее, чем армейские приятели ее папы одолевали кувшины пива.

«Эй, давай проверим там,» Кортни указала на многообещающе выглядящий проход. Кэмерон вопросительно посмотрела на проход и увидела, что он был выложен плитками шоколада и конфетами в сахарной глазури и леденцами.

«Это кондитерский отдел,» с сомнением сказала Кэмерон. Она не видела там ничего, что указало бы им на Джона.

«Но...как мы можем быть уверены без исследования?» Кортни снова посмотрела на нее, с кривой улыбкой и видом мольбы на лице. Кэмерон внезапно уловила, что она имела ввиду; за последние две недели она наблюдала пристрастие Кортни к сладкому; она не ела много, но проявляла большое предпочтение к шоколаду. Джон когда-то сказал, что все девушки его проявляют. Она не была похожа на других девушек, ответила она, на что Джон улыбнулся и ответил 'я знаю'. Она не понимала почему, но он любил ее, потому что она была другой; не как люди.

«Ты должна лучше питаться,» ответила Кэмерон согласным кивком Кортни прежде, чем притворно вздохнуть и отвернуться для обыска остальной части магазина. Она слышала, что шоколад был успокаивающей едой (прим. В оригинале, “comfort food” означает “вкуснятина для "заедания" стресса”.), и знала из опыта, когда Джон потерял Сару, что после потери своего отца Кортни будет нужно успокоение. Лицо Кортни озарилось радостью, когда она запихивала плитки шоколада и леденцы в свой мешок, наполняя его до краев. Она разорвала обертку на плитке темного шоколада, жуя и весело напевая, когда сгребала еще больше сахаросодержащих снеков в свой мешок и карманы, предлагая Кэмерон пакет Скиттлс. Кэмерон отрицательно покачала головой и оставила его ей, зная, что Кортни надолго не хватит. Она крадучись продолжила свой путь через пустой магазин, чтобы искать любые подсказки. Она знала, какие продукты любил Джон, и если он был поблизости, то на полках были бы промежутки.

На полках было несколько промежутков; кто-то был внутри и взял еду после битвы снаружи. Однако, не было промежутков в хрустящих Читос или блинных смесях, и Кэмерон не видела ничего, чтобы предположить, что Джон был здесь. Идея Кортни была логична; если Джон был в Карсон-Сити, как говорила радиопередача, то он должен был что-то есть, и полевых пайков любых подразделений, к которым он присоединился – возможно, оставшихся в живых после сражения, бушевавшего снаружи и уничтожившего город - не хватило бы надолго и они должны были бы собирать больше припасов.

«KЭMEPOH!» Она сорвалась с места, как только услышала голос Кортни - нечто среднее между криком и воплем - доносящийся с другого конца магазина. Она рванулась через походы, с поднятым и готовым к стрельбе оружием, когда подготовилась обнаружить Кортни во власти машины.

Вместо этого она увидела стоявшую как статую Кортни, с руками поверх рта и дрожащую всем телом от шока и страха, перед телом худого, темноволосого мужчины в грязной, порванной рубашке и рваных, запятнанных брюках. Его руки были прибиты к стене, а горло перерезано. Кровь бежала по его рубашке и брюкам и сливалась у его ног в большую темно-красную лужу. Он упал вперед, собственный вес его тела тащил его к полу, но его поддерживали гвозди, пробившие его руки и углубившиеся в стену. Его лицо - бледное и липкое - было искажено в мучительной, полной страха гримасе, навсегда запечатленной трупным окоченением. По синякам на его лице и шее Кэмерон могла сказать, что он был жестоко избит перед убийством. Она разглядывала тело с любопытством, а не с малодушным страхом и отвращением Кортни.

«Это сделали машины?» спросила она, боясь ответа. Образ тела ее отца проник в ее разум и она хотела убежать и свернуться в клубок и плакать, но была как вкопанная.

«Машины не мучают людей,» солгала Кэмерон. Машины этой временной линии на мучили людей, пока. Машины не были сознательно жестокими; они пытали людей для информации - в чем она сама однажды была виновна. Но Скайнет не учил их, как причинить боль для извлечения информации; это были человеческие предатели - Серые - кто объединился со Скайнет и обучил машин, как пытать столь эффективно; С точки зрения жестокости, Скайнет в подметки не годился человечеству.

Она взглянула выше тела на грубо сделанный, рукописный знак, на котором читалось единственной слово: 'Вор'. «Он украл еду. Он был за это наказан.» Такое часто происходило в будущем. Будущий Джон жестоко наказывал преступников. Предателей, насильников и убийц обычно казнили; воры обычно изгонялись из туннелей и высылались на поверхность. Она понимала, почему он это делал; чтобы поддерживать порядок в Сопротивлении и удерживать каждого от действий, которые каким-либо образом могли нанести ущерб военной экономике. Другие группы, не связанные с Сопротивлением, часто осуществляли намного худшие наказания.

Мысль, что это сделали люди, а не машины, не заставила Кортни чувствовать себя ни в малейшей степени лучше. Она думала, что люди, по сути были хорошими, что они помогали друг другу. Машины убивали людей, так почему же им делать работу машин за них и убивать друг друга за остатки еды? В магазинах ее было достаточно; почему бы людям просто не поделить ее? Она знала, что была наивна - она была воспитана своим папой в малюсеньком городке, где все друг друга знали. После того, как бомбы рвались в других местах, люди в Кактус-Спрингс орагнизовались и помогали друг другу. Ее папа держал магазин открытым и раздавал еду бесплатно - нормируя, чтобы каждый получил свой справедливую долю. Здесь все выглядело, как господство толпы; кто бы это ни сделал, это было стадо животных. У нее было видение ее и Кэмерон, прибитых к стене и с перерезанным горлом, и это заставило ее захотеть бежать изо всех сил так быстро, как могли ее нести ее ноги.

«Мы должны идти,» настояла Кэмерон. Кто бы ни убил мужчину перед ними, не представлял для нее угрозы, но они по-прежнему могли причинить вред Кортни, и могли воспрепятствовать ее поискам Джона.

«Я спорить не буду,» тихо ответила Кортни, вешая свой мешок за спину - поверх карабина - и быстро идя за Кэмерон, когда их пара торопливо зашагала к по главному проходу магазина к выходу. Кэмерон следовала впереди, ее винтовка SCAR была направлена вперед, когда она прокладывала путь через груды сломанного бетона, стекла и металла, ее глаза непрерывно сканировали любые угрозы или любые подсказки о том, где был Джон.

Они быстро увеличивали расстояние между ними и магазином; к облегчению их обеих. Кэмерон, потому что она могла искать в другом месте; а Кортни, потому что вид избитого и убитого мужчины испугал ее больше, чем что-либо, что она когда-либо видела раньше.

Они шли через потрескавшуюся, в рытвинах, улице и мимо бОльшего количества магазинов и офисов, каждый выглядел почти также, как последний и, казалось, простирались до бесконечности. Каждый обещал раскрыть им что-то о месте расположения Джона, но каждый квартал, каждое здание, и каждая улица, не давали ничего, кроме бОльшего количества тел и чувства глубокой неудовлетворенности и тревоги у Кэмерон. Она искала бы вечно, чтобы найти Джона, но она не хотела, чтобы это заняло столько времени. Она хотела найти его сейчас.

Что-то застучало слева и Кэмерон немедленно резко повернула голову и винтовку на звук. В тот же самый момент, Кортни также упала на землю и повернулась к источнику шума, инстинктивно ныряя под прикрытие половины бьюика сенчури, в то время как Кэмерон продолжала стоять на земле.

Одинокий мужчина бродил по грудам раздробленного и разрушенного бетона, прокладывая путь мелкими шажками; его движения были вялыми и беспорядочными. Его одежда была такой же рваной и ободранной, как у мужчины в магазине, его лицо было покрыто порезами, а волосы грязными и неопрятными. У него была щетина нескольких недель на его непроницаемом, изнуренном лице, и он выглядел истощенным. Кэмерон прицелилась и держала палец на спусковом крючке на случай, если он представлял угрозу. Человек заметил их и побрел в их направлении, бормоча себе под нос, когда приближался.

«Где Джон?» спросила Кэмерон.

«Убирайтесь. Покиньте это место,» сказал незнакомец, в полубреду от истощения, голода и усталости. Он пытался проделать весь путь к Кэмерон, но вместо этого рухнул к останкам стены и тяжело опустился на землю. Кортни встала из-за разрушенного автомобиля и подошла вместе с Кэмерон.

«Кто ты?» спросила Кортни.

«Где Джон?» повторила Кэмерон, подталкивая мужчину ногой, чтобы пробудить его, когда он закрыл глаза, а его голова резко упала, положив подбородок на грудь. Он посмотрел на Кэмерон, будто был в шоке; ей нужно было выяснить, знал ли он что-нибудь о Джоне, прежде чем станет кататоническим.

«Полегче, Кэмерон,» Кортни протолкнулась вперед нее и опустилась на колени рядом с мужчиной. Она взяла свою бутылку с водой и отвинтила крышку, поднося горлышко к его губам. «Это просто вода,» сказала она, немного наклонив ее, чтобы прозрачная жидкость побежала в его пересохший рот. Он глотал громко и жадно, будто не пил несколько дней, потом отодвинул бутылку и снова приложил голову к стене, снова бессвязно говоря про себя. Он склонил голову от Кортни; его волосы упали в сторону, чтобы показать, что одно его ухо было отрезано, оставляя окровавленный, покрытый струпьями обрубок.

«Его пытали,» она оглянулась на Кэмерон, когда завернула крышку на бутылке и снова сунула ее в мешок. «Вероятно, те же ребята из магазина.» Она чувствовала, как по ее спине побежал холодок при мысли, что они были здесь не одни, и она не могла не озираться по сторонам, наполовину ожидая нападения в любой момент.

Кэмерон встала на колени рядом с Кортни и положила ладонь своей руки на его шею и воротник, быстро сканируя его. Он был в шоке, как она думала. Его сердечный ритм был быстрым и нерегулярным, он дышал неглубоко, а его зрачки были расширены. Глядя на запятнанную темно-красным одежду, она могла увидеть, что он потерял много крови, а его тело показывало признаки гипотермии - он, вероятно, не смог найти убежище или теплую одежду на холодный воздух, ночью становившийся более суровым – что только способствовало его бредовому состоянию. Если бы они были в Шайенн Маунтин или другой хорошо оборудованной базе с лазаретом и медицинским персоналом, он мог бы выжить. В том, что осталось от Карсон-Сити, у него не было шансов.

«Он умирает,» сказала Кэмерон, а потом вернула свое внимание к мужчине. «Скажи нам, где Джон Коннор,» требовала Кэмерон, нисколько не обеспокоенная страданиями человека.

«Нет, нет, нет! Джон Коннор...бегите, держитесь подальше.»

Кэмерон, впервые для машины, теряла терпение. Этот человек знал, кем был Джон Коннор; он знал где был Джон. Она подняла его вертикально на ноги, держа его за рубашку, скомкав ее в одном кулаке, в то время как отодвинула другую руку и хлопнула ему по лицу, надеясь привести его в чувства.

«Кэмерон!» в шоке выдохнула Кортни. «Что ты делаешь?»

«Он знает, где Джон.»

«Но ты не можешь бить его. Посмотри, через что он прошел.»

«Не идите с Коннором,» наконец выдохнул он с высшей силой воли. «Уходите, идите!»
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:47 | Пост # 114
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Из ниоткуда изверглись выстрелы и верхняя часть стены позади них взорвалась, осыпая Кэмерон и Кортни кирпичной пылью. Кортни визжала от страха и нырнула вниз, в то время как Кэмерон мгновенно пустила в ход свою винтовку, сканируя на предмет тех, кто стрелял.

«Брось оружие, живо!» Кэмерон резко перевела внимание на пол-оборота направо и навела винтовку на голос; в пятидесяти ярдах (45,72м) находился человек, полуприсевший за перевернутый автомобиль, карабин М4 был направлен прямо на нее.

«Вы окружены; бросайте!» прокричал слева от нее другой голос. В одно мгновение, Кэмерон отпустила рукоятку ствола SCAR и левой рукой выхватила свой пистолет и направила на второго мужчину. Кортни была на коленях на земле, возясь, чтобы снять свой мешок и достать оружие. Ее руки дрожали и тряслись от страха, когда она проклинала и пыталась распутать ремень карабина от ремня своего мешка, скручивая его в еще более худшие узлы, чем раньше.

Кэмерон просканировала область и увидела пятерых вооруженных мужчин, направивших оружие на нее и Кортни. Все люди были за прикрытием и у всех была на них свободная видимость. У одного был М-249 SAW, в то время, как остальные размахивали более обычными карабинами М4А1; у одного из которых под стволом был расположен гранатомет. Это было для нее серьезной угрозой; она не могла пережить даже одного удара в грудь или голову, и даже если 40-мм заряд ударит ей в ногу или в живот, она будет разорвана надвое. Она не могла уничтожить их всех сразу, и даже если она сначала нейтрализует гранатомет, то остальные все еще могли убить Кортни.

«Не двигайся,» спокойно сказала Кэмерон Кортни, которая только что распутала ремень своей винтовки от мешка. «Они будут стрелять, если ты двинешься.» Кортни посмотрела на направленное на них оружие, и бросила винтовку; Так или иначе, она не знала, как использовать эту штуку должным образом. Она надеялась, что Кэмерон знала, что делала; у двух против пяти шансы были невысоки, даже если у Кэмерон было два оружия, направленных на них. Кэмерон была хороша, но она была всего лишь человеком, подумала Кортни. Всего одна машина смогла бы сразиться с пятью людьми и легко одержать победу.

«Брось это, или мы будем стрелять!»

«Мы не хотим никаких неприятностей,» нервно крикнула Кортни. Она медленно встала, держа руки в воздухе, даже когда Кэмерон направляла оружие на двоих из людей. «Мы просто уйдем.» Эти люди не были солдатами, отметила она. Даже при том, что ее папа покинул армию, когда она была еще ребенком, он по-прежнему вел себя как один из них все время, как она росла. Она помнила нескольких из его старых армейских приятелей, регулярно навещавших ее папу в ее детстве; они все еще были в армии и она научилась распознавать, какими были солдаты. Эти ребята не были солдатами; она это точно знала.

Кэмерон пришла к такому же выводу - хотя и по другим критериям. Они не выглядели или действовали как солдаты; они не перемещались как воинское формирование, когда приближались. Они не были одеты в униформу, без шапок и знаков отличия. Они не были солдатами, но явно были формой ополчения, подумала Кэмерон. Еще одна мысль пришла в ее голову, обходя ее мысленную оценку угрозы, как приоритет: Возможно, они знали Джона.

«Мы ищем Джона Коннора,» выкрикнула Кэмерон.

«Тогда вы пришли в правильное место,» крикнул в ответ один из них, когда все пятеро прогуливались к ним со все еще поднятым оружием. Лидер группы - бородатый черный мужчина, в бейсболке и державший винтовку с гранатометом - опустил оружие и пошел ближе к ним. «Меня зовут Бейтс; а вас?»

«Кэмерон,» коротко ответила она, все еще держа свое оружие направленным на него. «Она Кортни. Мы ищем Джона.» Бейтс смерил пару взглядом, будто изучая их, и улыбнулся, посылая озноб по спине Кортни. Ей ни чуточки не нравилось, как он искоса посмотрел на них. Она отшатнулась, когда он встал всего в нескольких футах от нее, подсознательно перемещаясь за Кэмерон для защиты.

«Кэмерон...Коннор будет рад тебя увидеть,» еще раз усмехнулся Бейтс. «Пойдемте с нами.»

«Где он?» Кэмерон опустила оружие и пошла к нему, ощущая, что чувство облегчения брало верх, когда она оказалась ближе к обнаружению Джона. Она скоро найдет его и они смогут быть вместе и отправиться обратно в Шайенн Маунтин, где она снова могла бы охранять его.

«Мне это не нравится,» прошептала Кортни. «Что-то не так.» Она хотела убежать от этих парней; каждый инстинкт в ее теле велел ей бежать. Это было не то, чего она ожидала. Кэмерон говорила, что Джон был генералом; она представляла большой военный лагерь с танками и вертолетами, и настоящими солдатами. Не пятерых грязного вида парней с пушками, которые уставились на них, как на куски мяса. У нее в школе был один учитель, который однажды посмотрел на нее подобным образом; это напугало ее тогда и это пугало ее сейчас.

«Все в порядке,» ответила Кэмерон, озабоченная перспективой увидеть Джона снова. Все ее познавательные и интеллектуальные функции работали быстрее в предвкушении встречи с ним; она была взволнована. «Где Джон?» спросила она Бейтса.

«Мы отведем тебя к нему; это недалеко отсюда.» Бейтс кивнул своим людям и они опустили оружие. «Вы знаете этого парня?» Он жестикулировал на незнакомца без сознания на земле.

«Нет,» просто ответила Кэмерон.

Бейтс навел винтовку на голову человека и выстрелил два раза, пули пробили его череп и изверглись с другой стороны брызгами крови, костей, и мозгового вещества. Он резко упал на сторону и лежал неподвижно, когда кровь вырывалась из зияющего отверстия в его голове, расколовшейся, как дыня.

«Какого черта?» в шоке выкрикнула Кортни, с удивлением подпрыгнув в ответ на лай винтовки.

«Он украл у нас еду,» пожал плечами Бейтс. «Любой, кто крадет у Сопротивления - предатель.» Мысли Кортни вернулись к ее мешку перед ней, умоляя, чтобы они не заглянули внутрь; она не хотела закончить застреленной или замученной. У нее в голове не было никаких сомнений, что это были те же парни, которые пригвоздили парня в магазине к стене и перерезали ему горло, хотя она не смела об этом упомянуть. Если главным был Джон Коннор, и он был хорошим человеком, как говорила Кэмерон, то почему он позволял это?

«Живей,» прорычал Бейтс, показывая пальцем одному из своих людей, когда они тронулись через разрушенные улицы еще раз. Кэмерон встала в очереди за Бейтсом, и Кортни неохотно последовала ее примеру; она нутром чуяла, что все это было неправильно, но она полагала, что была в бОльшей безопасности, если придерживалась Кэмерон.

«Куда мы идем?» спросила она, когда они начали шагать в быстром темпе.

«У нас есть несколько автомобилей приблизительно в миле отсюда, мы поедем отсюда не базу; Коннор захочет тебя видеть.»

«Убивать невинных людей вам тоже сказал Коннор?» спросила Кортни, оглядываясь на тело мужчины, которого они застрелили. Он просил их держаться подальше от Джона Коннора. Почему? И почему Кэмерон не задавала этих вопросов? Она была довольно возбужденной.

«Он не был невинным,» ответил Бейтс. «Он украл у нас; мы должны были его наказать.»

«Коннор говорит, что мы не можем терпеть никого, кто вредит Сопротивлению; мы должны приводить пример,» сказал один из людей позади Кортни настолько небрежно, будто они говорили о штрафе за выбрасывание мусора.

Кэмерон оглянулась на мертвое тело в последний раз и внезапно ее волнение и чувство облегчения исчезли: она больше всего хотела найти Джона, но также она не хотела, чтобы он превратился в свое будущее Я, все же, именно это, казалось, происходило. Могла ли потеря ее изменить Джона? Если Джон думал, что она была мертва, тогда он мог перестать беспокоиться о чем-либо еще. Она хотела увидеть его больше, чем когда-либо, чтобы сохранить путь, на котором был Джон; она любила ее Джона, не Будущего Джона. Будет ли она по-прежнему любить его, если он стал столь же холодным и бесчувственным, как его будущее Я, если он не был ee Джоном? Она не знала.
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:49 | Пост # 115
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Глава 15. Кто ты?


http://www.fanfiction.net/s/5065966/15/Century - оригинал

Залив Кука, недалеко от Авиабазы ВВС Эльмендорф, Аляска


Аляска: когда-то первозданная, белоснежная, нетронутая девственная природа, в настоящее время омраченная постоянной унылой серостью; солнце в значительной мере закрыто миллионами тонн пыли в верхних слоях атмосферы, бросающих безжизненный темно-серый оттенок в небо, напоминающий грозовые тучи. Даже снег на земле казался серым, испорченным ядерным апокалипсисом Скайнет.

Большая часть области была сожжена в Судный День атомными взрывами; город Анкоридж и два близлежащих военных объекта - Авиабаза Эльмендорф и Форт Ричардсон - были наверху списка целей Скайнет. Мало что осталось как от города, так и от баз армии и ВВС; сведенных к дымящимся грудам обугленного, почерневшего щебня, искореженного металла и расплавленного стекла, разрушенных ангаров и взлетно-посадочных полос, разоренных зданий и развалин повсюду.

Однако, были выжившие. Несколько сотен мужчин и женщин остались в живых - доля от двенадцатитысячного крепко объединенного военного населения базы из солдат и пилотов, и трехсот шестидесяти тысяч гражданских лиц, живших в Анкоридже. После падения бомб выжившие солдаты и летчики не думали о себе и работали над тем, чтобы помочь выжившим в соседнем городе, обеспечивая питание, медицинскую помощь, и ограничивая пристанища в нескольких строениях, которые считали достаточно безопасными для проживания.

Выжившее население Эльмендорфа сильно возросло в последние дни с прибытием трех судов; авианосцев Нимиц, Джордж Буш, и подводной лодки класса Морской волк, Джимми Картер. Три судна прибыли, чтобы взять продукты питания, топливо, и запасы боеприпасов, и транспортировать выживших солдат и гражданских из Анкориджа. Чрезвычайно холодный климат Аляски все только ухудшал понижающимися зимними температурами, все еще усугубляемыми ядерным мусором, закрывавшим солнце и понижавшим зимнюю температуру гораздо ниже нормальной. Это место было не пригодно для выживания человека, и было достаточно оборудования и трудовых ресурсов, чтобы использоваться в других местах. Корабельные вертолеты жужжали назад и вперед между авианосцами и Авиабазой в течение нескольких дней, переправляя войска, припасы и оружие на корабли, расположенные в более глубоких водах примерно в пятидесяти милях (80,467 км) к юго-западу от них, F/A-18-e обеспечивая прикрытие с воздуха, чтобы защитить авианосцы.

Мартин Беделл сидел в своем вертолете Сихоук, аккуратно удерживая свою птичку неподвижно над оживленной полетной палубой Нимица, когда медленно снижался, дюйм за дюймом. Палуба авианосца была кипучим муравейником; множество мужчин и женщин быстро работали, чтобы убрать груз от других вертолетов, нависающих над судном и выгрузить припасы. Даже изолированный в своей кабине, паря над авианосцем, Беделл мог чувствовать внизу ощущение неотложности. Они хотели пополнить запасы обоих авианосцев и взять всех и все, что могли, и выбраться оттуда как можно скорее. Беспилотные летательные аппараты Скайнет уже унесли многие F/A-18-e и они не хотели слоняться поблизости, чтобы потерять еще больше, или, не дай Бог, сами авианосцы. Они были, вероятно, самыми мощными активами, оставшимися после Судного Дня.

«Осторожнее...осторожнее...» бормотал он себе, концентрируясь так сильно, как только мог, чтобы не снижаться слишком медленно или слишком быстро.

«Вот так, держи его там,» сказал его второй пилот. Беделл держал руку неподвижно и удерживал вертолет на месте, когда подвешенный под его птичкой груз мягко поцеловал полетную палубу, и взглянул вниз, как люди помчались вперед, чтобы освободить его от бремени упряжки. Как только он был свободен, Беделл потянул Сихоук вверх и развернулся в направлении Эльмендорфа уже, казалось, сотый раз за этот день.

«Сколько еще этих рейсов нам осталось совершить прежде, чем мы уберемся отсюда?» нетерпеливо сказал Беделл. С тех пор, как они отправились на Аляску, он был не в лучшем настроении; выяснение, что Джон Коннор исчез с лица земли резко уменьшило его боевой дух, и делало его раздражительным, если не сказать больше. Не то, чтобы не вылет на эти миссии что-то решал, но он чувствовал себя больше как прославленный посыльный, летающий на эти продовольственные рейсы, когда чувствовал, что должен делать что-то более полезное. Может быть я был неправ, присоединившись флоту, подумал он. Должен был придерживаться первоначального плана; по крайней мере, я бы сражался там с машинами, вместо того, чтобы застрять здесь, ничего не делая. Он по-прежнему чувствовал, будто они сидели, сложа руки, в то время, как другие сражались и погибали, и это ему не нравилось.

«Еще пару,» ответил Сэм - его второй пилот. «Капитан Уоллес хочет, чтобы все эти артиллерийские орудия были на борту; говорит, люди могли бы использовать их.»

Беделл не мог с этим спорить; они взяли из Форт Ричардсон достаточно тяжелой артиллерии, чтобы превратить их авианосец в старомодный линкор, если бы захотели. Они брали военную технику и оружие, в то время как Джордж Буш забирал выживших; У Нимица теперь было меньше самолетов - потерянных в нескольких стычках с дронами Скайнет во время путешествия через залив Кука в Анкоридж, оставляя их только с половиной из инвариантного наполнения, и дополнительным местом в корабельных ангарах для резервного оборудования.

«Ты на самом деле не любишь Аляску, не так ли?» прокомментировал Сэм. «У тебя был клоп в заднице несколько дней. В чем дело; это снова из-за Коннора? Его нет, мужик.»

«Не важно,» закатил глаза Беделл, когда летел над водой к базе. Он действительно не был настроен на долгий разговор.

Они летели в тишине в течение получаса; Беделл был поглощен мыслями о Джоне Конноре, и что бы они сделали, если его действительно нет; что будет делать. Джон и его дядя сказали ему, что он был важен для сопротивления, что он помог Джону организовать его первоначально. Казалось, сейчас это не пойдет тем же путем; Коннор сделал очень хорошую работу по его созданию самостоятельно. Он был лишь летчиком; никто не будет слушать его, даже если бы у него было малейшее понятие, что теперь делать.

Черт побери, Коннор; Почему ты должен был вот так исчезнуть? Война, казалось, шла хорошо всего несколько месяцев назад; у Скайнет еще по-прежнему был полный контроль, но они сопротивлялись. У них были приказы, командование и управление, и коммуникации, когда Джон был там. Этот новый парень, Перри, был очень тих и просто оставил это на их усмотрение. Все начало быстро разваливаться.

В конце концов они пересекли воду и летели над сушей, жужжа над руинами Анкориджа в сторону авиабазы.

«Хорошо,» с уверенностью сказал Сэм. «Похоже, они подготовили это для нас» Беделл выглянул из кабины и увидел 155-мм гаубицу, выкаченную и наспех установленную в упряжку, готовую к присоединению к их вертолету. «Исправляются, ленивые ублюдки обычно ждали, пока мы приземлимся, прежде, чем что-нибудь делать. Может быть, морпехи для чего-то хороши, в конце-концов.»

Беделл медленно начал спускаться над открытой местностью; готовый приземлиться и поднять их груз еще раз, для очередного рейсового перелета, мрачно подумал Беделл.

«Cyпep-Шесть-Один, прием. Беделл, бросай то, что делал и немедленно возвращайся на авианосец.»

«Супер-Шесть-Один Зеро Альфе,» неуверенно ответил авианосцу Беделл. «Что происходит?»

Прежде чем у радиооператора на Нимице был шанс ответить, небо прорвал звуковой удар, как раскаты грома, турбулентность от их вихревого следа встряхнула Сихоук, как лист на ветру, заставляя Беделла изо всех сил пытаться удерживать их в воздухе, когда вокруг него пронзительно завопила сирена. Четыре дельтавидных самолета прорвались мимо них, чуть более, чем размытые серые пятна орудийной бронзы, прострелившей небо.

«Что происходит!» Сэм указал на самолет, который только что проскочил мимо них. «Скайнет идет за авианосцами.»

«Дерьмо!» выругался Беделл. «К вам приближаются четыре самолета, Нимиц»

«Mы знаем, Супер-Шесть-Один. Самолеты на пути к точке перехвата и самолеты в состоянии готовности запущены. Бросайте то, чем занимались и возвращайтесь к нам. Мы уходим.»

«Там все еще есть люди,» спорил Беделл. Они не могли просто бросить их там, чтобы пасть жертвами машин или стихии.

«Они или мы все, Супер-Шесть-Один. Возвращайтесь на авианосец немедленно или останетесь позади. Мы ничего не можем сделать для них.»

«Вас понял,» вздохнул он, разъяренный даже больше чем когда-либо. Они должны были помочь людям; это то, за что они сражались, не так ли? Какой был смысл в борьбе с машинами, если они лишь собирались действовать как они? Он знал, это была война, знал, что они должны были пойти на жертвы, но все же это заставляло его чувствовать себя полным ублюдком. Неохотно, он поднял Сихоук в воздух и развернулся к авианосцу, пытаясь не представлять себе разъяренные лица, тех, кто был внизу, когда оставил их на произвол судьбы.

Реактивные истребители прорвались сквозь небо в направлении наступающих машин Скайнет, численно превосходя беспилотных нарушителей втрое. Двигатели Хорнетов визжали, когда пилоты разгоняли свои самолеты быстрее и быстрее, выскакивая с авианосцев, как сердитые пчелы, роящиеся, чтобы защищать свое гнездо от захватчиков.

УБПЛА Скайнет - бомбардировщики Х-47 Пегас - разбились на пары и разделились. Первая пара выпустила все свои AMRAAM’ы (Advanced Medium Range Air-to-Air Missile - усовершенствованная управляемая ракета класса "воздух-воздух" средней дальности) в защищающую эскадру, когда человеческие истребители поспешно открыли ответный огонь; ракеты пронеслись по воздуху, инверсионные следы пересеклись, когда орудия одновременно с обеих сторон выстрелили и ракеты пролетели мимо друг друга и продолжили продвигаться к своим целям. Оба самолета Пегас были поражены несколькими ракетами каждый, и дроны были разрушены зрелищными взрывами, но их орудия быстро покрыли расстояние, прежде, чем человеческие пилоты смогли уклониться. Самому удачливому из них удалось катапультироваться за долю секунды до того, как ракеты воздух-воздух детонировали и разорвали восемь самолетов на части в ослепительных вспышках пламени и шрапнели от взорвавшегося самолета, но он скоро понял, когда раскрылся купол его парашюта, что он просто поменял быстрый, пламенный конец на медленную, холодную, несчастную смерть от гипотермии, когда медленно и беспомощно спустился к ледяным водам Залива Кука внизу.

По пути вниз он стал свидетелем остальной части сражения. Два других дрона Пегас промчались мимо односторонней воздушной резни и ускорились до своей максимальной скорости. Их отсеки вооружения открылись и две ракеты рванулись вперед от каждого самолета, когда они сошлись чтобы добить оставшиеся Хорнеты.

Противокорабельные ракеты пробили воздух на огромной скорости, спускаясь до пятидесяти футов (15,24м) над уровнем моря и плавно скользили над волнами, когда приближались к двум авианосцам. Корабли ответили устрашающим шквалом огня, когда их орудийные системы ближнего боя активировались и наполнили воздух занавесом свинца в отчаянной попытке сбить ракеты, когда они быстро приближались к авианосцам.

Из кабины своего летящего обратно Сихоука, Беделл мог только слышать беспомощные до безумия, бешенные радиопередачи, когда ракеты подлетали все ближе и ближе.

«Две ракеты все еще приближаются; десять секунд до столкновения!»
----------------------------------------------------------------------------------------
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:49 | Пост # 116
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Кэмерон и Кортни следовали за сбродом ополчения через сожженные, убогие, ветхие остатки Карсон-Сити, по еще бОльшему количеству улиц, усыпанных обломками и мертвыми телами; некоторые чуть более, чем кости с лохмотьями ткани и плоти и пятнами крови на них; разорванных птицами падальщиками и другими животными, питающимися падалью. Они миновали то, что когда-то было магазином одежды в углу квартала; одна часть здания обрушилась и зияющие стеклянные окна витрин были раздроблены в миниатюрные осколки, которые рассыпались на всю мостовую снаружи. Одежда внутри была сожженным и почерневшим, обугленным пеплом, прицепившимся к полурасплавленным пластиковым манекенам.

Они прошли магазин и повернули за угол, ведомые Бейтсом. Кортни нервно шла рядом с Кэмерон; она собиралась держаться ближе к своей темноволосой спутнице, не взирая на обстоятельства. Она не знала, почему Кэмерон казалась такой безразличной к следованию за этими парнями, когда она была такой бдительной с того момента, как она встретились.

Когда они завернули за угол, они увидели пару 4x4, припаркованных в дальнем конце квартала на другой стороне дороги. Стая собак кружила вокруг трупа на растрескавшемся шоссе, с жадностью разрывая его на части и пожирая плоть. Кости на руках и ногах были уже обглоданы и стая боролась за содержимое туловища, шумя и скалясь, кусаясь и рыча друг на друга, чтобы получить львиную долю еды. Тело было настолько растерзано и осквернено, что даже для Кэмерон было трудно сказать, был ли это мужчина или женщина. Не то, чтобы это имело для нее значение.

Когда они проходили мимо, вся стая обратила внимание, их глаза уставились на Кэмерон, а уши навострились, а затем начала оглушительный залп бешеного лая и рыка, звучащий подобно Адским гончим, когда они в унисон побежали к ней, намереваясь оторвать ее конечности от металлических конечностей (Там действительно так написано! В общем, имеется ввиду, что биооболочку от эндоскелета они собирались оторвать).

Кэмерон смотрела, как они атаковали ее, зная, что они не представляли для нее никакой угрозы вообще. Ей было любопытно, как собаки всегда могли определить инфильтраторов; Скайнет упорно работал над созданием машин, которые выглядели, чувствовали, и даже пахли как люди; у нее были потовые железы точно также, как и у любого другого человека, был неприятный запах изо рта, если она ела определенные продукты, и даже появлялись синяки и кровотечение, если ее кожа и плоть были повреждены. Она могла легко обмануть любого человека, но собаки всегда могли отличить ее и другие машины. Несмотря на обширные ресурсы и интеллект, превосходящий все когда-либо известное на земле до него, несмотря на победу огромных и могучих человеческих армий в Судный День, Скайнет никогда не мог победить лучшего друга человека.

Кортни с ужасом наблюдала, как собаки приблизились к Кэмерон, желая ее крови. Она вытащила из-за спины винтовку, направила ее в воздух над собаками, и нажала курок. Залп автоматического огня из ее винтовки и громкий треск в воздухе, остановил собак на месте. Они бросились наутек и убежали в страхе от выстрелов, но не раньше, чем Бейтс прицелился из своего пистолета и произвел один выстрел, пуля ударила ближайшую собаку в голову и воздействие пули разбросало ее ливнем крови и мозгового вещества. Группа продолжила двигаться к транспорту на другой стороне дороги.

«Спасибо,» Кэмерон улыбнулась Кортни. Собаки не представляли для нее никакой реальной угрозы, но она была благодарна; никто кроме Джона никогда ее не защищал. Даже при том, что она не нуждалась в помощи Кортни, все равно было приятно ее получить. «Ты не была в безопасности,» прокомментировала она, даже не упоминая о том, что ее винтовка в какой-то момент переключилась на автомат. Обращение с оружием Кортни было плохим до такой степени, чтобы быть опасным; ей придется показать ей, как его использовать после того, как они вернут Джона.

«Фу ты, пожалуйста...Я думаю,» пробормотала в ответ Кортни, когда они остановились у 4x4; черные, пыльные GMC Topkick (блин, что-то никак не переводится этот самый Топкик… Короче, выглядит он вот так http://images.yandex.ru/yandsea....1&lr=15 ) и потрепанно выглядящий гражданский Хаммер с пулеметом, смонтированном на треноге, прибитой к крыше.

«Раз уж мы завели разговор,» Бейтс обернулся к ним и схватил винтовку Кортни за ствол, вырывая ее из ее рук, прежде, чем она успела среагировать чем-то большим, чем потрясенный крик. «Мы возьмем ваше оружие, сейчас; оно вам не понадобится.»

«Что происходит?» спросила Кортни, когда мужчины окружили их.

«Мы не собираемся просто позволить вам пританцовывая войти на нашу базу с оружием, не так ли?» задал риторический вопрос Бейтс. «Мы вас не знаем.»

«А мы не знаем вас,» ответила Кэмерон отдергивая свой SCAR-H, когда один из людей Бейтса попытался забрать его у нее. Она держала его крепко, палец был на спусковом крючке, направленным не совсем на них, но также и не в сторону. Она стояла на на месте, когда Бейтс подошел ближе к ней, достаточно близко что его шея и грудь заполнили ее взор. Бейтс был крупным мужчиной, даже, крупнее, чем Перри, и четко знал, как использовать свой размер для запугивания. Он был, мягко говоря, удивлен тем что девочка-подросток пяти футов шести дюймов (В оригирале написано five-foot-six. Я предполагаю, что это означает 5 футов 6 дюймов - 167 см. Хотя не уверен.) которая весила приблизительно половину от его собственного веса, даже не вздрогнула, когда он подошел; она была либо глупа, либо безумна; трудно было сказать по пустому выражению на ее лице, но было ясно, что она ни в малейшей степени не была запугана им или его когортой. В отличие от блондинки; она уклонилась и пряталась за Кэмерон; явным лидером из них двоих.

«Ну и отлично,» огрызнулся Бейтс на Кэмерон. «Но мы не пустим тебя вооруженной, чтобы увидеть Коннора.»

«У вас есть радио, верно?» сказала Кортни. «Вызовите его и скажите, что здесь Кэмерон, чтобы увидеть его; от пустит нас.» Во всяком случае, она надеялась. Из того, что Кэмерон ей сказала, Джон Коннор будет в восторге увидеть Кэмерон, но это не было теплым приемом, которого она ожидала от парня, о котором Кэмерон ей говорила; единственного, кем она явно восхищалась и о котором заботилась больше всего. Она снова задалась вопросом, был ли этот Джон Коннор таким хорошим человеком, как думала Кэмерон; убивая людей за взятие еды, как они утверждали, принадлежащей им; не очень походило на великого человека, которого она описала. Может быть, Кэмерон была просто наивна; у нее была такая странность относительно нее, будто она была не совсем здорова на голову. Или может быть Джон был одним из тех ублюдков, которые промывали мозги своим подружкам и женам на мысль, что они были ничем без них. Это казалось, и произошло с Кэмерон, из того, что она сказала о своих отношениях с Джоном.

«Коннор на задании; он просил радиомолчания» с раздражением ответил Бейтс.

Эта белокурая цыпочка была горяча, но она действительно действовала ему на нервы. У нее был рот и он испытывал желание показать ей, как его использовать, чтобы только заткнуть ее. По крайней мере, брюнетка держала рот на замке.

«Вы хотите видеть Коннора; сдайте оружие. Решайте сами».

«Я не доверяю этим парням,» нервно пробормотала Кортни на ухо Кэмерон. Кэмерон поняла сомнение Кортни; они не знали этих людей, но в то же время они знали Джона, и знали, где он был, и они предлагали взять их к нему. Ее выбор состоял в том, чтобы или передать оружие или они откажутся взять их. Она не могла просто избить их для получения информации о его местонахождении, или заставить их взять ее из-за гранатомета; он убьет ее прежде, чем она успеет его нейтрализовать. У них было преимущество.

Она кивнула головой в знак согласия, щелкнув предохранителем и вручив винтовку Бейтсу. Кортни неодобрительно нахмурилась; Кэмерон отказалась от их единственной защиты против них в случае если эти парни примутся за них. Она видела Кэмерон в действии тогда в школе; она не знала, откуда, черт возьми, она знала, как сражаться, так как она сражалась, но она была крутой. Тем не менее, не зависимо от того, насколько она была хороша; она не была Джейсоном Борном или чем-то в этом роде; без оружия они были на милости этих парней.

«Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь,» сказала Кортни.

«Знаю,» ответила Кэмерон нейтральным голосом. У нее не было выбора, кроме как сделать то, что они сказали, или она никогда не увидит Джона снова. Кроме того; если бы что-то пошло не так, она могла бы убить их достаточно легко даже без оружия. Она была оружием.

«Отличный образец оружия,» Бейтс восхищенно осмотрел SCAR-H Кэмерон, это было намного лучше, чем заурядное оружие, которые они использовали. Как девочка-подросток достала такое оружие, он не знал. Это обычно было снабжение спецназа, а эти двое не были похожи на специальных оперативников для него. Ну, теперь это было его. «Где ты это взяла?»

«Не важно,» сказала Кэмерон. «Я сделала, как ты просил; отведи нас к Джону.»

«Не говори мне, что делать, маленькая девочка,» зарычал Бейтс. «Садитесь,» он указал на Топкик, когда открыл переднюю пассажирскую дверь и сел. Другой из его людей сел за руль, а Кэмерон и Кортни сели на заднее сиденье, прежде чем два автомобиля стартовали и постепенно поехали через истерзанные войной руины Карсон-Сити. Топкик шел впереди, в то время как Хаммер следовал за ним; Кортни видела, как один из людей встал через люк в крыше, к установленному на крыше пулемету. Кэмерон неподвижно сидела на сиденье, откинувшись на спинку и ее руки опирались на колени, а глаза смотрели прямо вперед, производя впечатление любому, кто удосужился бы взглянуть на нее, будто она была в глубокой задумчивости. Кортни, напротив, держала одну руку обернутой вокруг дверной ручки, чтобы успокоиться, когда машины ехали по развалинам, телам, и множеству других препятствий, которые бы мгновенно остановили седан, и трясли жителей внутри повсюду как шарики пинболла, когда они набрали скорость.

Они проезжали мимо улицы за улицей мертвого, опустошенного и разоренного ландшавта города - идеального микрокосма остального мира в целом. Они двигались на восток, из городского центра через пригородные жилые районы; могучие звери, которыми были Топкик и Хаммер легко прокладывали путь по грудам развалин, когда направились через окраины.

«Куда мы едем?» спросила Кортни. Они говорили прибыть в Карсон-Сити, а теперь они уезжают? Это не имело никакого смысла.

«Недалеко от Вирджиния-Сити; приблизительно в 12 милях (19,312 км) к востоку отсюда.» ответил водитель.

«Зачем мы туда направляемся?» спросила она. «Нам сказали приехать в Карсон-Сити.»

«У тебя все это время были закрыты глаза?» горько рассмеялся Бейтс. «Все это место в руинах; здесь ничего не осталось.»

«Карсон-Сити не безопасен,» прямо сказала Кэмерон, повернувшись к Кортни

«Из-за радиации?» это для нее имело смысл; было бы не слишком хорошо проживать где-нибудь после того, как туда была сброшена атомная бомба.

«Там нет радиации,» небрежно ответил Бейтс с пассажирского сиденья перед Кэмерон. «Карсон-Сити грош цена для Скайнет; не стоит того, чтобы тратить впустую ядерное оружие.»

«Что произошло?» спросила Кэмерон, желая знать, сама; она видела пустоши эпицентра в Л.А. и Сан-Диего в будущем; более мили отполированной земли и не более того. Все в пределах мили от взрыва испарилось в огненном шаре неизмеримо высокой температуры, который в конце концов рассеялся и оставил последующей ударной волне просто сгладить все на своем пути на несколько миль вокруг. Ущерб Карсон-Сити был умеренным по сравнению с Л.А.

«Через несколько дней после падения ядерных бомб, мэр приказал мобилизовать подразделения Национальной Гвардии,» продолжил водитель Бейтса, в то время как Бейтс скучая смотрел в окно. «Он отправил все эти призывы через Неваду, призывая людей прибыть в Карсон-Сити; говорил, что там они будут в безопасности. Что за придурок! Через три месяца после Судного Дня город вырос с пятидесяти тысяч человек в пять раз и принимал новых людей каждый день; это гребаный лагерь беженцев. Еды стало недостаточно и они должны были ее нормировать. Вспыхнули беспорядки; Национальная Гвардия проводила больше времени, поддерживая полицейских и пытаясь сохранить мир, чем наблюдала за машинами.»

«Все место было переломной точкой, когда появились жестянки; они не могли выбрать время лучше,» он выдал короткий, резкий и горький смех.

«А что потом?» спросила Кортни.

«Скайнет разбомбил это место к чертям,» грубо ответил Бейтс, развернувшись, чтобы смотреть на Кортни, когда говорил, хотя его глаза никогда не вступали в контакт с ее - вместо этого они задерживались на ее груди, промежности, а потом на бедрах, заставляя ее неловко шевельнуться и защитно скрестить руки на груди. Она не знала, отметила это Кэмерон или просто проигнорировала; с тех пор как эти парни сказали, что знали Джона, Кэмерон, казалось, перестало волновать что-либо еще.

«Сколько времени на это потребовалось?» спросила Кэмерон. «Чтобы уничтожить город?»

«Одна ночь,» ответил Бейтс. Кэмерон не знала, как такое было возможно; это задействовало бы сотни ОУ - даже больше беспилотных самолетов, чем содержалось в то время на авиабазе Неллис. Хотя, это объяснило, почему они встретили так мало сопротивления, когда атаковали Зону 51; они были заняты бомбардировкой Карсон-Сити. Эти два события, должно быть, произошли одновременно. Если бы Скайнет не бомбил тогда город, то их атака, возможно, провалилась бы.

«Это были В-52-е», добавил водитель, еще раз присоединяясь к беседе. «Эскадроны их; Скайнет, должно быть, управлял ими удаленно или что-то в этом роде. Жестянки появились позже, чтобы убрать выживших; завершить то, что начали В-52.»

Кортни не могла даже начать представлять, на что это, должно быть, было похоже; быть беспомощно пойманными в ловушку, в то время как бомбы сыпались сверху, как метеоритный дождь, и уничтожали все вокруг, a потом пережить все это, и выползти из обломков, чтобы обнаружить тщательно выискивающие их машины, убивавших всех выживших, которых находили.

Они продолжили выезжать из Карсон-Сити на прямую пустынную дорогу со знаками Вирджиния-Сити. Когда они приблизились, два автомобиля свернули налево на грунтовую дорогу из города, глубже в пустыню. Кэмерон пристально смотрела в окно, интересуясь, куда они ехали и почему направлялись от Вирджинии-Сити; если она подумает, что они лгали ей, или стали для нее угрозой, тогда она с легкостью разберется с ними обоими в машине; она бы заставила их сказать ей, где был Джон, а потом убила их. Если они стали угрозой.

Два автомобиля продолжили ехать по грунтовой дороге в течение некоторого времени, пока две женщины в Топкике не разглядели подсказки, куда они едут. Кэмерон увидела высокие металлоконструкции, едва выступавшие выше вершины холма на расстоянии, постепенно становясь более заметными, когда они приближались к ним. Они прокладывали путь вокруг холма и она рассмотрела в лобовое стекло несколько кранов вокруг них, и длинный ленточный конвейер, тянущийся на сто ярдов или около того (100 ярдов = 91,44 метра), который был похож на какой-то промышленный завод по переработке. Повсюду вокруг них стояло брошенное горно-добывающее оборудование и большие грузовики. Некоторое оборудование выглядело почти новым, но изоляция завода и безжизненность всей области придавали ему атмосферу города-призрака.

Автомобили остановились у здания и пассажиры вышли из своих машин без единого слова между кем бы то ни было из них. Пассажиры Хаммера присоединились к ним и Бейтс повел их от завода по направлению к шахте с боку холма, который скрывал от них завод по мере приближения. Пара скучающе выглядящих охранников прислонились к кирпичной кладке, их винтовки опирались на их плечи так небрежно, как если бы они несли дробовики на поездку на охоту в выходные. Ясно, что они думали, что шансы Скайнет найти их в пустыне были близки к нулю. Они холодно рассматривали Кэмерон и Кортни, когда они приближались с Бейтсом и его людьми, ухмыляясь между собой, когда кивнули Бейтсу и попустили их.

«Где мы?» спросила Кортни, неуверенная, стоит ли идти внутрь. Она посмотрела на Кэмерон для подтверждения, но Кэмерон не проявляла никаких признаков беспокойства вообще. Нельзя сказать, что это что-то означало относительно Кэмерон, подумала про себя Кортни; Кэмерон могла бы выпасть из самолета без парашюта и с горящими волосами, а ее бесстрастное лицо, вероятно, не раскололось бы даже на мгновение.

«В старом серебряном руднике,» ответил один из них. «Города разбомбили к чертям или уничтожили газовыми атаками; слишком много мертвых парней валяется повсюду, чтобы жить там. Мы обустроились здесь, после того, как машины стерли все и начали операции.»

«Внутрь; давайте, пошли.» Бейтс подошел к Кортни, положил руку на ее задницу и оттолкнул ее со своего пути, когда проходил мимо нее. Она отпрянула в шоке от его прикосновения, с отвращением впиваясь в него взглядом. «Ты была на пути,» просто сказал он, затем повернулся обратно ко входу в туннель и взял руководство, включая фонарь, прикрепленный к стволу его винтовки и сверкая его ярким светом в черную утробу входа в шахту, чтобы осветить путь остальным. Другие люди последовали примеру и включили свои фонари, в то время как Кэмерон переключила свое видение с видимого света на инфракрасный без осознанной мысли.

Они шагали в колонне по одному вдоль туннеля, постепенно спускаясь вниз, поскольку он опускался глубже в землю. Полная чернота шахты подчеркивалась абсолютной тишиной; не только из-за отсутствия разговоров, но и любого движения или жизни; полная сенсорная депривация: Кортни задавалась вопросом, было ли это тем, на что похоже Чистилище. Бейтс шел впереди, за ним следовала Кэмерон, потом Кортни, и прямо за ними четыре других мужчины. Кэмерон поняла, почему Джон и эти люди решили основать базу в шахтах; вход, через который они прошли, был слишком мал даже для нее и Кортни - самых маленьких из группы - чтобы быть в состоянии идти рядом. Более крупные машины, такие как Т-1 и Т-2 не поместились бы внутри. Т-70-е, возможно, могли протиснуться внутрь, но они были бы ограничены в движениях и представляли бы легкую добычу для любых человеческих защитников; их павшие шасси замедлили бы продвижение единиц позади них и дали бы защитникам дальнейшее преимущество. В зависимости от размеров шахтного комплекса и количества входов, горстка человеческих солдат, оснащенная пулеметами, гранатами, и ракетами могла оборонять шахту от армии машин столько времени, насколько хватило бы их боеприпасов и продовольствия.

Когда они продвинулись глубже в шахту, темнота уступила ряду газовых ламп, висевших по сторонам туннеля, через каждые двадцать метров и освещавших шахту едва достаточно, чтобы они видели, куда шли; что значительно успокоило Кортни, как единственную без фонарика или способности видеть в темноте.

В конце концов туннель расширился и открылся в широкую пещеристую область, вырубленную в скале, заполненную промышленным оборудованием. Быстрого взгляда на помещение для Кэмерон было достаточно, чтобы предположить, что оно было вырублено в скале, чтобы создать помещение для хранения тяжелого горно-шахтного оборудования. Электрический генератор гудел в одном углу комнаты, внутри стальной клетки, полной различных инструментов горной промышленности. Кабели бежали от генератора вверх, к фонарям на потолке и стенах, освещающих большую комнату тусклым желтым светом. Рядом с клеткой генератора были сложены несколько больших бочек жидкости. Кэмерон предположила, что это был бензин для запуска генератора.

С другой стороны комнаты была вторая металлическая клетка, в которой размещался подъемник. Бейтс распахнул проволочную дверь и сопроводил Кэмерон и Кортни внутрь и проследовал за ними в маленький подъемник, оставляя других мужчин, которые, как предположила Кэмерон, последуют за ними. Бейтс нажал переключатель и подъемник начал падать вниз, спускаясь через шахту внутрь песчаного цвета скалы повсюду вокруг них.

«Я думала, ты говорил, что это была старая шахта,» сказала Кортни, постукивая кулаком по клетке лифта. «По мне это не выглядит старым.» Она думала, что это будет один из тех серебряных рудников, которые были рассеяны по всему штату, от горнопромышленного бума в Неваде более ста лет назад.

«Эта шахта была заброшена давным-давно,» объяснил Бейтс. «Тогда одна компания утверждала, что в ней серебро все еще на полмиллиарда долларов и вновь открыла ее два года назад. Это принесло им много пользы; жадные ублюдки. Где теперь их деньги, а?»

Подъемник спустился вниз на тридцать или сорок метров и земля завибрировала прежде, чем открыться, чтобы показать еще один туннель; этот слегка освещался горсткой растянутых ламп, производящих немногим более, чем мрачное свечение по всему проходу. Они продвинулись вперед еще двадцать метров или около того, прежде, чем туннель открылся в пещеру с несколькими туннелями в различных направлениях, как спицы на колесе. Внутри пещеры было больше добывающего оборудования - все современные, почти новые инструменты, сваленные в углу. Также в пещере была маленькая толпа людей; Кэмерон насчитала пятьдесят восемь женщин и одиннадцать детей, стоявших, сидевших, или стоящих на коленях на земле, говорящих приглушенными голосами друг с другом или просто сидящих в одиночестве. Мать прижимала двух своих детей ближе к себе и пыталась накормить третьего ребенка - младенца - из бутылки. Ребенок просто громко плакал, эти визжащие, плачущие вопли отражались эхом по всей пещере и, судя по несчастным, неулыбчивым лицам их всех, выражали то, что чувствовали внутри все остальные.

Они все выглядели грязными и немытыми, и мускусный, едкий запах множества немытых тел, прижавшихся друг к другу, был еще одним неприятным ощущением, которое напало на ноздри Кортни в тот день, хотя далеко не таким плохим, как запах трупов, которые выстроились вдоль разрушенных улиц Карсон-Сити. К несчастью для нее, она была единственной, кто был обеспокоен запахом; Бейтс и его люди привыкли к постоянному аромату, и по виду некоторых из них, Кортни считала, они просто добавляли едкий сильный запах; И неизвестно для нее, Кэмерон на самом деле не могла чувствовать запах чего-либо; ей просто не доставало каких-либо обонятельных чувств. Машины не нуждались в обонянии.

«Кто эти люди?» спросила Кортни. Они были похожи на беженцев или что-то вроде того; грязные, несчастные и голодные. Она наблюдала, как одна женщина подошла к открытому бочонку и опустила в него миску, чтобы взять немного воды, затем медленно пила, когда оценивала вновьприбывших странным, осторожным и многозначительным взглядом, который Кортни не вполне могла определить. Она опустошила содержимое чашки в свое горло и опустила ее в другой контейнер; на этот раз содержащий отварной рис. Она взяла еду в угол и ела в тишине, осматривая двух новичков.

Кэмерон в будущем видела это много раз. Туннельные крысы: гражданские лица, которые жили под охраной солдат, но не воевали. Продовольствия было мало и бОльшая часть его шла к тем, кто мог взять в руки оружие и сражаться с машинами. Будущий Джон говорил ей, в тех случаях, когда открывался ей, когда они были наедине, что он не хотел, чтобы было так, но солдаты должны были есть, чтобы быть достаточно сильными для борьбы. Это составляло для Кэмерон прекрасный здравый смысл.

«Похоже, что мы прибыли как раз вовремя,» сказал Бейтс. «Обед почти готов. Пойдем.» Он повел их через один из туннелей слева, ведя их через другой тускло освещенный проход, который простирался на двадцать метров и открывался в еще одну пещеру, меньше первой, в которой размещались все 'туннельные крысы', как называла их Кэмерон. Внутри этой пещеры был низкий стол с различным набором блюд на нем. На столе выстроились тарелки с нарезкой ветчины и говядины, горохом, фасолью, морковью, бобами, и другими овощами - Кэмерон знала, все консервированные. Ничего свежего или замороженного не продержалось бы больше двух недель после Судного Дня. Две большие керамические чаши, наполненные рисом, стояли на каждой стороне стола, и несколько больших блюд с шоколадками и леденцами заполняли оставшееся место на поверхности.

«Садитесь,» сказал им Бейтс, и сел на пол во главе стола и подозвал Кэмерон и Кортни сесть рядом с ним, когда несколько других ополченцев вошли в пещеру и сели, сопровождаемые некоторыми из гражданских лиц; все женщины, все молодые, и все довольно привлекательные, отметила Кортни. Она также видела мать, которая пыталась кормить ребенка, бывшую среди женщин, сопровождаемых в комнату, когда они сели с солдатами. Для нее это определенно не выглядело правильным. В общей сложности было десять мужчин и одиннадцать женщин, в том числе Кэмерон и Кортни.

«Ешьте,» сказал им всем Бейтс. Он поднял упаковку банок Будвайзера и открыл одну для себя, перед тем, как передать упаковку Кортни, слева от него, которая нервно взяла пиво и передала его Кэмерон, которая аналогично взяла банку и передала остальное. Несколько блоков из шести банок прошли по кругу, были открыты с характерным треском и шипением выходящего газа, и жадно проглочены.

Десять мужчин и женщин набросились на стол, как голодные пираньи на запах крови в воде, рванувшись к еде и горкой накладывая ее в свои тарелки, быстро сгребая ее во рты, как будто это была их последняя трапеза. Кэмерон наблюдала, как они едят, шумно и грязно, запивая еду пивом и проливая его повсюду. Она видела некоторые общие черты с туннелями и бункерами в будущем, с момента как они прибыли в рудник, но эта сцена резко контрастировала для нее. Люди в будущем никогда не ели столь неаккуратно. Они ели быстро, но съедали все; еды в будущем было настолько мало, что люди не тратили впустую ни малейшего количества. Не было никаких остатков и никто не проливал еду на себя или на землю.

Кортни взяла маленькую порцию риса, мяса, и немного овощей, и ела медленно. Помимо плитки шоколада, которую она съела в магазине, она не ела должным образом два дня, и вид и запах еды заставили ее живот жадно урчать. По-прежнему, что-то ее беспокоило.

«Что едят все остальные?» спросила она после того, как проглотила полный рот риса. «Я имею в виду, люди там.»

«У них там есть порции и вода,» уклончиво сказал Бейтс, подав плечами. «Мы даем им, что можем.»

«Мне это не кажется справедливым,» тихо ответила она. Люди в другой комнате рассиживались без дела, хандря и голодая, живя на небольших порциях риса и воды, в то время как эти парни объедались и напивались.

«Когда должен вернуться Джон?» спросила Кэмерон. Она позволила им разоружить себя и Кортни, их вывели из Карсон-Сити в рудник, и теперь она хотела видеть Джона. У нее был почти безграничный запас терпения, обычно. Но когда дело доходило до того, чтобы снова увидеть Джона и обеспечить его безопасность, это было другое дело.

«Скоро,» ответил Бейтс, когда открыл еще одно пиво и выпил половину банки одним большим глотком. Он становился раздражительным от постоянных вопросов от этих двоих. «Он на задании и очень скоро вернется, ясно?»

«Каком задании?»

«Это секретно,» отрезал Бейтс.

«Я знаю Джона,» сказала Кэмерон. «Он доверяет мне.»

«А я тебя не знаю. Он прежде никогда не упоминал 'Кэмерон' или 'Кортни'»

Кэмерон смущенно склонила голову на его комментарий. Почему Джон не упоминал о ней? Он думал, что она была мертва? Она была сильно повреждена ракетой ОУ в Лас-Вегасе и была удивлена, что впоследствии реактивировалась. Была вероятность, до Кактус-Спрингс, что Джон мог быть мертв, но она все равно сказала о нем Кортни. Она привлекла ее помощь, чтобы найти Джона. На какой он был миссии? Она знала Джона, и, вероятно, это было опасно. Но она ничего не знала о том, что было ценного в Неваде, за исключением Зоны 51 и авиабазы Неллис.

Кортни задумчиво в тишине потягивала свое пиво. Она не хотела пить много; она так или иначе не была поклонницей пива, но не хотела спрашивать, было ли у них что-нибудь еще.

«Ты очень тихая,» сказал Бейтс, положив руку на ее колено и слегка поглаживая ее бедро, снова посылая холодок по ее спине. Она не знала, что делать; Бейтс странно смотрел на нее с тех пор, как они встретились, и у нее от него было действительно плохое предчувствие, но у нее было чувство, что она не могла просто сказать ему отвалить; это не закончится хорошо.

«Что Джон здесь делает?» спросила Кэмерон. Она отметила, как неудобно было Кортни и задала свой вопрос, частично, чтобы переключить внимание Бейтса на себя, а не на Кортни, которая взяла несколько кусочков шоколада и тихо съела их; надеясь, что Бейтс просто проигнорирует ее. Она хотела попросить Кэмерон поменяться с ней местами, но не хотела никого расстраивать и обращать на себя внимание.

«Борется со Скайнет, конечно,» усмехнулся Бейтс.

«Как?»

«Это красивая часть,» молодой мужчина на другой стороне стола присоединился к их беседе, между полным ртом риса и пива. «Мы действуем здесь без вреда для себя; Скайнет прибил всю область авиаударами и химическим оружием; почти все вокруг здесь погибли, и Национальная Гвардия в Карсон-Сити оставила много аппаратных средств. Сейчас мы защищаем оружие, боеприпасы и запасы. У Коннора есть план, мы верим ему.»

«В конце концов Скайнет найдет вас,» сказала Кэмерон.

«Без шансов,» ответил Бейтс. «Как парень сказал; все здесь мертвы. Угроза Скайнет пришла и прошла. Мы в безопасности.»

Кэмерон нахмурилась на слова Бейтса. 'Никто никогда не в безопасности' было вложено в Джона его матерью с тех пор, как он был ребенком. Джон никогда нигде не чувствовал себя в безопасности. Он говорил ей прежде, что чувствовал себя на самом деле в безопасности только с ней в их помещении в Шайенн Маунтин. Машины не могли достать его там и она могла услышать любое человеческое присутствие прежде, чем кто-либо войдет в их комнату, не зависимо от того, стучали они в дверь или нет. Это, а также гражданские лица, скопившиеся в другой пещере. Хотя кормление солдат имело приоритет над гражданскими, Джон не позволил бы им голодать в то время, как солдаты объедались едой и алкоголем.

«Джон сказал, что вы в безопасности?» спросила она, почувствовав неладное.

Прежде, чем Бейтс смог ответить, партизанский боец появился из туннеля и подошел к нему, наклоняясь и шепча ему на ухо. Бейтс улыбнулся и отпустил человека.

«Кажется, Коннор вернулся. Кори возьмет тебя к нему. А ты,» он встал и также потянул Кортни на ноги. «Пойдешь со мной,» по-волчьи усмехнулся он. Несколько других бойцов встали и ушли в туннели, каждый из них взял с собой одну женщину и исчез.

«Что происходит?» спросила Кортни, выдергивая руку из захвата Бейтса и отступая.

«Честная сделка,» ответил он и схватил ее за запястье, утягивая ее в один из туннелей прежде, чем она смогла заявить дальнейший протест.

«Кэмерон?» нервно позвала она. Сейчас она хотела уйти, больше всего на свете. Каждый ее инстинкт говорил ей бежать.

Кэмерон миновала Кортни и Бейтса, но была настолько сильно сосредоточена, что, наконец, еще раз увидит Джона, что проигнорировала Кортни и последовала за Кори. Она не видела, как Бейтс и Кортни исчезли в туннеле.

Кори вел ее через затемненный скалистый проход; отверстия по бокам туннеля были снабжены дверями, чтобы создать комнаты и надлежаще отделить их от туннеля, чтобы обеспечить людям приватность, когда они спали, предположила Кэмерон. Даже в будущем, люди предпочитали спать отдельно от основных жилых зон в туннелях и бункерах. Когда могли. У них были общественные койки, обычно содержащие от десяти до двенадцати или около того бойцов. Также было распространено посменное использование спальных мест, с тех пор, как людей становилось больше, чем кроватей и матрасов.

Кори привел ее к последнему отделению в конце туннеля и постучал в дверь.

«Коннор, кое-кто хочет вас видеть.» Он кивнул Кэмерон войти и она толкнула дверь. Будучи машиной, она обрабатывала информацию в несколько раз быстрее, чем мог любой человек. Внезапно она почувствовала душевный подъем, что, наконец, добралась до Джона, волнение, что была с ним еще раз, и облегчение, что он был в безопасности и живой. Еще прежде, чем она открыла дверь наполовину, она думала, как она и Джон вернутся в Шайенн Маунтин, чтобы возобновить его руководство сопротивлением, а другая ее часть с нетерпением ожидала провести некоторое время наедине с Джоном.

Она открыла дверь и закрыла ее за собой, медленно ступая в темную комнату, освещенную только одной лампочкой в углу, напротив спального мешка и надувного матраса на другой стороне комнаты. Внутри был один житель: высокий мужчина сорока с небольшим лет, с черными волосами и яркими голубыми глазами, и вздыбленной щетиной на его ожесточенном лице с квадратной челюстью. Он был на голову выше Кэмерон. Она никогда не видела этого человека за все время своего существования; в прошлом, настоящем, или будущем. Ее глаза подозрительно прищурились и она обнаружила, что ее кулак сжимался и подергивался, также, как когда она была лицом к лицу с Райли в сарае Джона. Она не знала, кто был этот человек, но у нее был к нему лишь один вопрос.

«Кто ты?»
 
miksamkhinВторник, 06.03.2012, 18:51 | Пост # 117
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
Ух, сейчас я редактирую 16-ю главу. Если сегодня успею все закончить и перечитать, то и ее выложу. Но не обещаю. smile
 
MiRaGeВторник, 06.03.2012, 19:56 | Пост # 118
Сержант
Сообщений: 40
Offline
Благодарности: 0
Ууу, конец прям захватывающий, что же дальше будет...
 
miksamkhinСреда, 07.03.2012, 00:32 | Пост # 119
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
А дальше будет примерно следующее... biggrin

Глава 16. Не Джон Коннор.


http://www.fanfiction.net/s/5065966/16/Century - оригинал

«Коннор Командованию, требую подкрепления к Уоллмарт (Уоллмарт – это сеть супермаркетов Wall-Mart в США) на Маркет-Стрит; толпа становится угрожающей и нам не помешала бы некоторая поддержка!»

«Отрицательно, Коннор, у нас нет поддержки, чтобы ее дать; в главном здании снова вспыхнули беспорядки; мы перенаправляем 3-ю и 4-ю группу туда для оказания поддержки.»

«Дерьмо!» старший лейтенант Дейв Коннор прикрыл свой микрофон и выругался. Сегодня вещи не хотели следовать его сценарию (прим. В оригинале там: Things had not been going his way today. Признаться, не совсем понял. В общем, мне кажется, это что-то типа выражения «Сегодня был не его день»…). В Карсон-Сити воцарился хаос: огромные количества беженцев, принимаемых ежедневно, спасавшихся от неудержимого пути разрушения машин, возросло для города слишком сильно, чтобы держать его под контролем. Тем не менее, они по-прежнему лились рекой из Невады и Калифорнии в, на вид бесконечном потоке отчаяния и безысходности.

Еда, вода и медикаменты были строго нормированы, разжигая гнев многих из населения, которые считали, что мэр, военные, и Национальная Гвардия обманывали их. За пределами главного здания регулярно собирались толпы для демонстраций против военного положения, объявленного мэром. Борцы за гражданские права и левонастроенные члены городского населения были ошеломлены, когда мэр передал полицейские полномочия Национальной Гвардии, и протесты начались почти круглосуточно. Солдаты были размещены за пределами супермаркетов и круглосуточных минимаркетов, когда защищали оставшуюся еду от грабителей. Бои вспыхнули из-за сокращения запасов и вспыхнули гражданские беспорядки.

Дейв Коннор из национальной Гвардии Невады был назначен для защиты магазина Уоллмарт и помощи с распределением поставок. Толпа собралась снаружи, чтобы получить еду и воду, и не была в восторге, когда они ее нормировали. Там было просто недостаточно для всех и они должны были быть строгими. Бои вспыхнули, когда некоторые люди попытались стоять в очереди дважды, или члены одних и тех же семей разделялись в толпе, чтобы получить больше еды и воды для себя.

Переломный момент наступил, когда одна группа растянулась через очередь и приобрела более десятка больших бутылок воды и достаточно еды, чтобы накормить полдюжины семей. Другие гражданские не были довольны просто позволять им обманывать и красть, и некоторые, кто принес из дома свое оружие, обстреляли их автомобиль, когда они попытались уйти. Стрельба разразилась в толпе, когда люди пытались отобрать друг у друга силой. Когда это не сработало, толпа сплотилась против Коннора и его группы, требуя, чтобы они отошли в сторону и позволили им войти.

«Дай мне это,» Коннор взял портативный мегафон у сержанта рядом с ним и встал на крышу одного из двух Хамви, формирующих баррикаду перед входом в магазин. Он высоко стоял на крыше автомобиля, когда его люди удерживали заданные позиции, готовили оружие и крепко удерживали в своих руках, готовые открыть огонь, если толпа попытается броситься на них. Коннор не собирался повергаться той же участи, как некоторые солдаты, охранявшие другие магазины.

«Всем отойти,» крикнул он, мегафон значительно усилил его голос, даже выше шума толпы, вопившей, свистевшей, толкавшейся, дергающейся, царапающейся и пихавшейся друг с другом и с людьми Коннора. «Немедленно вернитесь в свои дома или мы
откроем огонь.»

Все солдаты направили свое оружие на толпу, пальцы зависли над спусковыми крючками и напряжение в воздухе между ними был невыносимо. Никто из них не хотел открывать огонь по гражданским, но в то же время, они боялись за свою жизнь. Взвод Коннора был разделен и только двадцать из них остались охранять магазин против толпы более чем из трех сотен.

Один из людей взвел пулемет, установленный на крыше другого Хамви и направил его в центр толпы, подчеркивая далее, что они не шутили.

Коннор чувствовал, что волосы на его загривке встали дыбом, и нервный пот капал на его лицо. Он не подписывался в Национальную Гвардию для этого; Господи Иисусе, он был школьным учителем; такого рода дерьмо не должно оставаться ему. Он знал, что некоторые из родителей его детей могли быть в толпе. Не то, чтобы он много преподавал с момента падения бомб, но все же.

«Это ваше последнее предупреждение!» завопил он на них, нервно сжимая свою винтовку, так как они не предприняли попыток разойтись и вместо этого протолкнулись еще ближе к ним. Некоторые в толпе бросали камни и другие предметы в солдат. Кирпич вылетел из толпы и ударил одного из его людей в лицо, мгновенно сбивая его с ног. Двое мужчин по обе стороны от него открыли огонь по преступнику; их пули рванулись к нему и прошли насквозь, поражая гражданских позади него и раня также и их.

Несколько человек из толпы начали бросать больше импровизированных ракет в них и других впереди, проталкиваясь вперед в ответ на стрельбу солдат, с яростью и убийством в глазах, когда они хлынули к войскам.

Коннор знал, он больше ничего не мог сделать; толпа жаждала крови и это означало, или позволить им линчевать его самого или его людей. Он сглотнул и знал, что будет гореть за этот день в аду. «Одиночный огонь!» выкрикнул он своим людям, прицелился из своей винтовки и выпустил пулю в грудь одного мятежника, убивая его прежде, чем он упал на землю, и сбивая с толку тех, кто был позади него, когда они наступали. Солдаты отступили за свои Хамви и выпускали одиночные выстрелы в мятежников, которые ответили бросанием еще большего количества импровизированного оружия.

Горящая спиртовая бутылка была брошена откуда-то из толпы и взорвалась на Хамви, коктейль Молотова зажег пулеметчика и двух других людей и заставил их бегать в панике, когда одежда и кожа горели. Выстрелы были нацелены на его людей мятежниками, которые принесли оружие из дома, и другой солдат опустился вниз с двумя пулевыми ранениями в лицо.

«Да пошло оно в задницу,» зарычал Коннор. Они могли взять этот проклятый Уоллмарт, если так хотели. «Отступление…» Коннор упал навзничь на землю, когда две пули ударили его в пах и бедро. Он не чувствовал боль так уж сильно; шок и адреналин позаботились об этом. Пока он лежал там, он взглянул вверх и увидел несколько фигур, медленно продвигающихся по небу, оставляя инверсионный аэродинамический след, когда они взлетали высоко в воздух, слишком высоко, чтобы быть услышанными. Он был слишком шокирован от выстрелов, чтобы сосчитать их, но их было много; это было похоже на стаю птиц; там были целые эскадрильи. Он пытался игнорировать боль, когда она преодолела эффект онемения от шока и возымела действие, сжигая его промежность и бедро, будто они были в огне. Однако, он не спускал глаз с самолетоа вверху и поднял руку к небу, указывая, пытаясь показать своим людям.

Взрывы посыпались повсюду вокруг них, перерастая в блестящие огненные шары, которые расцветали, как смертельные, огненные цветы и разрушали все вокруг; Коннор осознал, что самолеты вверху были тяжелыми бомбардировщиками. Мятежники и солдаты остановились на месте и просто замерли на долгое мгновение, когда сотни взрывов можно было услышать по всему городу, быстрая, бесконечная серия громких
выстрелов как сотни гигантских петард взорвались последовательно, сотрясая землю под ними. Враждебно настроенная толпа повернулась и побежала по все стороны, крича, топча друг друга, толкаясь и пихаясь, чтобы уйти в невменяемой панике, давя некоторых из их числа ногами, когда они упали и были затоптаны теми, кто был позади.

Люди Коннора остались на месте и он смутно осознавал, что один из его солдат работал над ним, пытаясь его починить. Один из них, должно быть, в некоторый момент ввел ему морфин, потому что он не чувствовал ничего более тупой боли ниже пояса и головокружительного чувства эйфории.

Последнее, что он видел, это взрыв огня, стекла, кирпича и штукатурки, который извергся наружу и поглотил его людей, стоящих над ним, когда 2000-фунтовые (в оригинале 2000lb, как я понял, это 2000 фунтов. Хотя не уверен, ибо довольно много. 2000 фунтов = 907,185 кг) JDAMS (Joint Direct Attack Munitions - высокоточные авиационные боеприпасы прямого поражения) ударили Уоллмарт позади них, уничтожая его группу и превращая его мир в черноту и тишину.

---------------------------------------------------------------------------------------
Пятеро мужчин крались через руины города; все вооружены военными карабинами и оснащены ремнями снаряжения и разгрузочными жилетами, несмотря на то, что были одеты в гражданскую одежду. Лидер группы, высокий, темноволосый мужчина сорока с небольшим лет, прокладывал путь через развалины, когда они прошли. Скайнет покончил со всеми делами на этом месте, подумал он. Забирал слишком много гражданских, подумал он. Так он и сделал; Карсон-Сити, должно быть, похож на шведский стол для чудовищных машин Скайнет.

Он провел их мимо того, что осталось от магазина Уоллмарт; все было разрушено прямым попаданием бомбы и накрыло всю область разрушенными кирпичами и каменной кладкой, с осколками стекла и зазубренными кусками стали, выступающими здесь и там, только ожидая, чтобы зацепиться за них. Хотя, не для него; он знал как вести себя; не как педик из Национальной Гвардии, которые пытались управлять городом, как своей маленькой империей, затем с треском провалившиеся, когда все гражданские взбесились. Если бы он был главным, держал бы этих неблагодарных гражданских в страхе Божьем; пристрелил бы несколько выскочек, чтобы поняли намек, что
он был главным; никакой брехни об этой минимальной силе, которую военные извергали в эти дни (Так до конца и не понял, как построить перевод предложения: none of this minimum force bullcrap that the military spouted about these days. В общем, по смыслу, что-то типа того, что они собирались применять минимум силовых методов для сдерживания толпы.). Он посмотрел на разрушенные Хамви, павших солдат, и не был впечатлен. Военные дали слабину с его дня.

«Не слишком долго,» сказал он своим людям. «После бомбежки последуют жестянки; мы не хотим попасться на открытом месте.» Они могли бы справиться с мелкими слабыми Т-70, верно. Чего он не хотел видеть, это Т-2; Национальная Гвардия была вооружена только винтовками и не имела ничего, что могло бы вывести из строя этих монстров убийц танков.

«МакГинти; у нас есть живой, здесь!» окликнул его Бейтс, его заместитель и бывший сокамерник. МакГинти повернулся к Бейтсу, стоявшему на коленях над солдатом, полупогребенным под обломками и бормочущим себе под нос. Лицо солдата было порезано и в синяках, его униформа порвана и грязная, с трудом скрывающая два пулевых ранения.

«Похоже, ты в дерьме, солдат,» усмехнулся МакГинти, когда протянул левую руку и, с помощью Бейтса, вытащил человека из-под обломков.

«Помогите мне,» хрипло просил солдат. Ни один из мужчин не пошевелился, чтобы помочь ему, и меньше всего МакГинти.

«Почему я должен?» спросил он; его лицо потемнело и на нем появился гнев, когда он говорил. «Армия никогда не выручала
меня; He после пятнадцати лет службы моей стране. Что я получил; военно-полевой суд и два года тюрьмы.» Он всегда был взбешен из-за этого; парни вроде этого были повышены в звании за сохранение спокойствия, и делали, что им говорят; не показывая ни малейшей инициативы. Однако, он всегда полагал, что морпехи на передовой были для этого; роботы, которые просто делают то, что им сказали и убивали врага. Но не он; о нет; он провел свою карьеру в военной разведке, тоже считался перспективным; пока не был обвинен в так называемых 'военных преступлениях' и 'нарушениях прав человека' против захваченных повстанцев Талибана. Он провел два чертовых года в тюрьме Форт-Нокс, только освободившись, когда у Скайнет случилась вспышка гнева и он взорвал полмира. Затем он пробился обратно в свою родную Неваду с несколькими людьми, с которыми отбывал срок.

Армия, по его мнению, дала слабину; он сделал то, что должен был сделать для своей страны. И если это означало шлепнуть несколько выходцов с Ближнего Востока тут и там, тогда он не видел проблемы. Его 'начальники', однако, видели это по-другому. Стая педиков, подкаблучников либерального правительства. Они проявили нерешительность на террор и они еще больше дали слабину, позволив проклятому компьютеру управлять войсками. Только взгляните, как это сработало, он закатил глаза в отвращении. Сейчас, для Криса МакГинти этот солдат был символом жалких военных влиятельных кругов, которые отвернулись от него; он не чувствовал ко всему этому сочувствия.

«Как я понимаю, вы парни, ответственны за все это: вы навлекли это на нас, так почему мы должны вам помогать?»

«П...пожалуйста,» умолял солдат. Он потянулся и схватил МакГинти за запястье, выглядя в его глазах отчаявшимся, его боль была слишком очевидна. МакГинти посмотрел вниз на искалеченную фигуру солдата, а затем увидел лейтенантские знаки отличия на плечах. Его презрение к человеку, после вида его ранга, увеличилось десятикратно. Идиоты, как этот, осудили его за попытку сохранить его страну и его армейских товарищей в безопасности.

Он положил свой М4 на землю и встал на колени рядом с ним, прямо у его головы. Он медленно вытащил нож из своего разгрузочного жилета, когда положил руку на плечо лейтенанта.

«Знаешь, что я больше всего ненавижу в армии?» небрежно спросил он. Когда он увидел, что лейтенант начал терять сознание, он ударил его по лицу, чтобы привести его в сознание, скорее неудачно, и независимо от этого продолжил. «Гребаных офицеров. Ты и понятия не имеешь, не так ли? Ты и понятия не имеешь, с чем мы сражаемся прямо сейчас. Остальная часть мира сражается, умирает, а ты здесь играешь няньку для кучи беженцев; жалкий.»

Тем не менее, он не был жестоким человеком. Не совсем. Он просто сделал то, что должно было быть сделано, даже если это посягало на некоторую сентиментальность. Он держал подбородок солдата и провел лезвием по его горлу так сильно, как только мог, прорезая кожу, мышцы, вены и трахею, поворачивая мужчину на бок, когда его кровь лилась из него, подобно фонтану, и разбрызгивалась на землю. Лейтенант пинался, дергался и извивался; он пытался кричать, но все, что выходило, было бульканье, сопровождаемое влажным щелкающим звуком от его разорванной трахеи.

«Я делаю это из милости» шепнул он лейтенанту, когда его глаза закатились к затылку и он, наконец, замер. Он все еще был солдатом, даже если и жалким оправданием за такового, и в глазах МакГинти, не заслуживал того, чтобы медленно умереть от ран или ждать, пока придут машины или животные падальщики. То, что он сделал, было актом сострадания.

Он вытер свой нож о штаны лейтенанта, пытаясь стереть с него всю кровь, которую мог, а затем встал вдали от тела. Когда труп перекатился на спину, МакГинти увидел именной трафарет на куртке; он не мог поверить, что не заметил его раньше:
Коннор.

Этот педик не мог быть Коннором, не так ли? Он только что перерезал горло Джону Коннору? Этот человек - тот голос по радио, который утверждал, что знал, что делать - должен был предположительно быть генералом, не лейтенантом.

Внезапно его поразила идея: люди следовали за Коннором; он, казалось, знал, как бороться с машинами, таким образом, они следовали за ним, несмотря на то, что никогда не встречали и даже не слышали о нем. Он был, очевидно, каким-то старпером и своем офисе в Шайенн Маунтин, выдающим приказы настоящим солдатам, как он, которые проходили через мясорубку и подставляли под удар свои шеи. Старик, по всей вероятности, отправил их всех на смерть. Он потерял веру в армию в тот день, когда был осужден военным судом.

Он доверял только себе делать работу, и его люди доверяли ему вести их; их всех также поимела армия, и не доверяли армии сражаться против машин.
Если хочешь, чтобы что-то было сделано, ты должен сделать это сам, думал он. Люди следовали за Джоном Коннором; он даст им Джона Коннора. Он перевернул тело Коннора на живот и стянул куртку, благодаря за то, что перевернул мужчину на бок и большая часть крови миновала куртку, и надел ее на себя. Хорошо сидит, подумал он. Это было удачное совпадение, что этот Коннор и он сам были одного размера.

Теперь он был Коннором. Он поведет человечество и покажет, как это все сделать; они последуют за ним, как за Джоном Коннором, к победе над машинами; никто больше и гребаного понятия не имеет.

---------------------------------------------------------------------------------------------
 
miksamkhinСреда, 07.03.2012, 00:32 | Пост # 120
Лидер сопротивления
Сообщений: 1081
Offline
Благодарности: 0
«Кто ты?» спросила Кэмерон, когда уставилась на него, сканируя его с головы до пят. Он носил гражданскую одежду, так же как Бейтс и его люди, кроме военной куртки камуфляжной раскраски со спортивными эполетами на плечах, имеющими знаки отличия лейтенанта, но Кэмерон могла сказать по его внешнему виду, и тому, как он держался, что он явно не был военным. Однако, Кэмерон была обеспокоена именем, нанесенным по трафарету на его запятнанной кровью куртке: Коннор.

Ее руки дернулись еще больше, когда она обработала множество возможностей относительно того, почему у него на куртке было имя Коннор. Куртка не принадлежала Джону; для Джона она была слишком большой. Этот человек, выдававший себя за Джона Коннора, был слишком крупным для того, чтобы вписаться в куртку Джона. Его грудь и плечи были слишком широкие - шире, чем у Дерека, но меньше, чем у Перри. Кроме того, Коннор на куртке Джона было закрыто пулями Кромарти, разорвавшими униформу прежде чем расплющиться о покрытый колтаном бронежилет, который она заставила его носить.

«Я должен сделать Бейтсу строгий выговор,» лукаво улыбнулся самозванец, игнорируя вопрос Кэмерон, когда осматривал ее сверху донизу. «У мужика хороший вкус.» После дерьмового дня в Вирджинии-Сити - бесплодной разведмиссии, которая составила два дня в пустую потраченного времени – сегодняшний день начал налаживаться. Один из его людей сообщил ему, что Бейтс привел из Карсон-Сити еще двоих; однако, он не ожидал такой изящной красоты существа, как Кэмерон; lender (я вообще не знаю, что это такое. Перевод слова ‘lender’ никаким боком даже близко не подходит к тексту. У меня такое чувство, что у автора опечатка какая-то каверзная, или есть у этого слова такое значение, которого я не смог найти.), ухоженная - c не менее с хорошей фигурой - и с шелковистой шоколадно-коричневой копной волос. Да, у него действительно было чувство, что сегодня будет хорошая ночь.

«Где Джон?» потребовала Кэмерон. Она была смущена; это был не ее Джон. Это был никто. Почему он притворялся Джоном Коннором?

«Я Джон Коннор,» равномерно ответил он. «Не волнуйся; здесь ты в безопасности от машин.»

«Ты не Джон; где он?» спросила Кэмерон еще раз. Она обнаружила, что ее левая рука неудержимо дергалась, когда она поняла, что ей лгали. Она почувствовала внезапное стремление ликвидировать этого человека, и должна был сознательно сопротивляться ему, по крайней мере, пока. Он мог знать, где был Джон; она должна выяснить, так или иначе.

«Ты очень красивая, знаешь это?» спросил он, игнорируя ее еще раз, когда повернулся к бутылке двенадцатилетнего виски, которую держал возле своего спального мешка и налил коричневую жидкость в пару бокалов. «Выпьешь?» он протянул один бокал и предложил его Кэмерон. «Это двенадцатилетнее; отличная вещь,» дружески улыбнулся он. Иногда напиток помогал немного раскрепостить их; он мог сделать что угодно, чтобы сделать ей более комфортно. С этой не нужно торопиться, как с другими; как марочным вином, ею нужно было насладиться и оценить по достоинству.

Кэмерон просто смотрела на него, когда он протягивал ей напиток. В течение долгого мгновения она стояла неподвижно, прежде чем, наконец, принять у него бокал. Она увидела, что он улыбнулся, когда сделала глоток и увидела, что его глаза интересовались ею, как Бейтс Кортни. Она знала, чего он ожидал; алкоголь предназначался, чтобы понизить ее сдерживание и сделать ее более открытой для его заигрываний. Она взглянула вниз на коричневую жидкость в бокале. Это на нее не действовало; она была машиной. Она не могла ни напиться, ни ощутить вкус или запах дымчатой жидкости внутри. Однако, она не думала использовать ее для питья.

«Почему бы нам не сесть здесь,» он указал на спальные мешки поверх надувного матраса. «Мы можем устроиться поудобнее и...» Кэмерон разбила стакан о центр его лица, разбитое стекло глубоко порезало его, а крепкая выпивка жгла его глаза.

«Какого хера?» он спотыкаясь отступил назад, цепляясь руками за лицо и издавая стоны в муках, когда кровь полилась из глубокого пореза прямо над его глазом, смешиваясь с виски и ослепляя его дальше. «Что за черт...?»

«Где Джон?» потребовала Кэмерон, отбивая его руки от его лица и впиваясь в него взглядом. Она схватила его за куртку одной рукой и подняла его с ног.

"Я Джон Коннор, ты сумасшедшая сука!» завопил он в ответ, когда корчился и изо всех сил пытался освободиться от ее захвата. Как, черт возьми, эта девушка вообще держала его? Она не могла быть тяжелее 110 фунтов (49,9 кг). Он тщетно бил ее запястья, чтобы разорвать хватку, напрасно. Для Кэмерон это был неверный ответ; она была, мягко говоря, взбешена. Ее под ложными предлогами привели в шахту, чтобы этот самозванец - человек, выдающий себя за Джона Коннора - мог заняться с ней сексом. Кэмерон не держала обиды - это была человеческая черта - но ее путь сюда стоил ей времени, которое могло быть использовано для поисков Джона. Где бы он ни был, это было не здесь, и каждый потраченный впустую день уменьшал ее шансы на нахождение Джона.

Она ослабила хватку на его куртке и ударила его ладонью другой руки в грудь, заставляя выйти воздух из его легких и толкая его через всю комнату, чтобы врезаться в стальной шкафчик у стены - вероятно, оставшийся с тех пор, когда шахта работала. Он ударился в шкафчик с громким стуком и приземлился на пол в избитую кучу. Не предложив передышки Кэмерон зашагала к нему, хватая его за куртку и поднимая на ноги.

«Пошла ты!» плюнул он. Кэмерон ударила его лицом в стену, услышав и почувствовав хруст хряща о камень, и швырнула его вниз спиной на пол, прижимая его к полу за шею. Кэмерон не была жестокой по проекту, но что-то внутри нее ощущало странное чувство удовлетворения от наблюдения его страданий.

«Кто ты? Где Джон Коннор?» спросила она еще раз.

«Пошла-» Кэмерон услышала чье-то приближение и сильно сжала его горло, забирая его дыхание, когда кто-то постучал в дверь с внешней стороны.

«У вас там все в порядке, сэр?»

«Все хорошо, убирайся» прокричала в ответ Кэмерон низким мужским голосом, безупречно подражая самозванцу. Он в ужасе посмотрел на нее, когда услышал свой собственный голос, скопированный ее губами, но она полностью задушила его, делая его не способным позвать на помощь или даже сделать малейший звук.

«Вы уверены, сэр?»

Кэмерон изменила голос обратно на свой собственный и скопировала кое-что, на просмотре чего по ночному ТВ она однажды поймала Джона между своими патрулями.

«О! О, боже, детка! Да! Да! О!» выкрикнула она в ложном экстазе. Самозванец отпрянул, когда смотрел на ее словесный показ страсти; это звучало настолько реальным и убедительным, но ее лицо оставалось абсолютно пустым и бесчувственным.

Кэмерон сохраняла свою железную хватку на его шее, наблюдая, как его глаза закатились и вены на висках начали вздуваться. Она могла чувствовать его пульс под кончиками пальцев и его сердце быстро билось в панике, но постепенно прерывалось и становилось нерегулярным. Он не протянет намного дольше. Она слышала, как человек за дверью ушел и хихикал себе под нос, комментируя, как 'Коннор всегда любит это грубо’. Когда она была удовлетворена, что они были вне пределов слышимости, она, наконец, освободила его и поднялась обратно на ноги, возвышаясь над его распростертой фигурой.

Поддельный Джон хрипел, кашлял и плевался, когда отчаянно пытался втянуть больше воздуха. Она мгновение стояла над ним, позволяя ему восстановить дыхание. Она хотела, чтобы он говорил; он должен был быть в состоянии дышать.

«Кто...кто ты, черт возьми?» спросил он, потирая свое красное ободранное горло, не веря, как такая маленькая девушка, не старше восемнадцати или двадцати, могла быть такой сильной.

Кэмерон не ответила на его вопрос, но вместо этого заставила свои глаза светиться ярко-синим под ее органическими радужными оболочками. Самозванец отступил от нее в полнейшем ужасе, непонимающе испуганный, при виде ее теперь, его уверенная бравада покинула его, при виде ее пылающих глаз. «Что ты, черт возьми, такое?» задыхался он, когда Кэмерон все еще грозно стояла над ним. Она была проклятой машиной. Он думал, что они в безопасности, но она вошла прямо у них под носом. Думал, что его поимел робот!

«Я не буду спрашивать тебя снова,» попыталась Кэмерон еще раз. «Я убью тебя, если ты снова мне солжешь.»

«Хорошо...Я не Джон Коннор; меня зовут Крис МакГинти. Я... был... солдатом.»

«Где Джон, Крис МакГинти?» спросила Кэмерон.

«Я не знаю,» выпалил он, зная, что звучал отчаянно и жалко, но не беспокоился об этом ни на йоту до тех пор, пока это чудовище в форме девушки не убило его. «Я честно не знаю.» Он не осмелился упомянуть, что убил лейтенанта по имени Коннор, на случай, если он был тем человеком, которого она искала.

«Последнее, что я слышал, что он был в Шайенн Маунтин. Это все, что я знаю; клянусь Богом.»

«Зачем ты привел нас сюда?» спросила Кэмерон. «Ты сказал, что знаешь, как бороться со Скайнет. Каков твой план?»

«В значительной степени то, что ты уже видела, мы приводим людей сюда. Скайнет закончил в этой области. Пока Скайнет занят остальной частью человечества, мы ждем здесь. Вот для чего здесь женщины: у них есть дети, дети вырастут в солдат; через двадцать лет у нас будет армия, чтобы победить Скайнет.» По его мнению, это был изобретательный план. Скайнет будет занят истреблением, не зная, что под землей медленно росла армия. Он планировал расширить свои войска в соседние города и городки, присоединяя полезных выживших к своим силам.

«Это не то, что ты делаешь,» безучастно сказала Кэмерон. Это, возможно, было его первоначальным намерением, но она видела людей, подобных ему, в будущем; военачальники, которые отделились от Сопротивления Джона Коннора, заинтересованные лишь в управлении их собственной территорией. Большинство из них было обнаружено и уничтожено Скайнет. Кэмерон никогда не понимала, почему они хотела оставаться обособленными; у них было бы больше шансов на выживание, если бы они сотрудничали с Сопротивлением. Она все еще не в полной мере понимала людей; они были непредсказуемы, они делали глупости.

«Ты не борешься со Скайнет,» обвиняла Кэмерон.

«Хочешь пари?» МакГинти рванулся за пистолетом у его импровизированной постели, намереваясь всадить пулю в то, чтобы у нее там ни было вместо мозгов. Он не ушел далеко; Кэмерон выбросила руку с реакцией, которой позавидовал бы богомол, еще раз хватая его за горло и начиная выдавливать из него жизнь.

МакГинти был угрозой; не ей, но Джону. Мало того, что он увел ее прочь оттуда, где Джон действительно мог быть, но его деятельность была угрозой; он использовал имя Джона для личной власти. Люди будут обращаться к нему вместо ее Джона. Репутация Джона была бы дискредитирована; люди будут сомневаться в нем, не будут ему доверять. Крис МакГинти подорвет Сопротивление Джона. Он был угрозой, которую она не потерпит.

Она смотрела, как его глаза выкатились из орбит и он покраснел, затем посинел, когда она морила его кислородным голоданием. Он беспомощно хватался за ее руки и пытался ослабить ее хватку, тщетно бил ее запястья и боролся подобно мухе, попавшей в паутину. Его ноги подогнулись и он упал на колени, но Кэмерон по-прежнему была неумолима. Она чувствовала, как жизнь начала ускользать от него, когда его пульс замедлился и кровяное давление упало. Он был бы мертв в считанные секунды, и еще одной угрозы Джона не будет. Затем она найдет Кортни и они продолжат свой поиск...

Кортни: Бейтс увел ее, также как другие мужчины поступили со своими женщинами, также, как ее отвели к МакГинти. Она бросила его на пол и развернулась на пятке, открыла дверь и вышла. Она слышала исходящее от него тяжелое, неглубокое, отчаянное дыхание. Он не умер, пока. Она вернется и убьет его, как только найдет Кортни.
-------------------------------------------------------------------------------------
Бейтс сопроводил взволнованную Кортни в свою комнату и закрыл за собой дверь, когда проследовал, потом бросил SCAR-H Кэмерон и свою винтовку к стене и приблизился к ней. Кортни хотела уйти; каждым ее инстинктом было бежать и спрятаться, но Бейтс был между нею и единственным выходом из комнаты.

«Садись,» сказал он, улыбаясь. «Устраивайся» Кортни оглядела комнату и увидела двуспальную кровать на вершине кучи соломы. Она отодвинулась от нее и попятилась, когда Бейтс приближался к ней. Она отступала, пока ее мешок не коснулся каменной стены позади нее и ей больше некуда было идти.

Бейтс взял ее за руку и потащил обратно в центр комнаты, и переместился за нее, помещая свои руки на ее миниатюрные плечи и наклоняясь, оперся своим подбородком на внешнюю часть своей левой руки, таким образом его щека прижалась к стороне ее лица. Кортни пыталась пожать плечами и отмахнуться от него и вздрогнула от трущейся о сторону ее челюсти колючую щетину Бейтса; это было раздражающе, а также жутко. «Ты очень красивая, Кортни.»

«Я действительно должна пойти проверить Кэмерон,» пожала плечами Кортни так сильно, как только могла и вырвалась из его хватки. Она не хотела ничего, кроме как убежать от этого жуткого типа; она не доверяла ему с того момента, как увидела его, но она доверяла Кэмерон и последовала за ней сюда. Теперь она поняла, что это было большой ошибкой; Кэмерон была настолько одержима поисками Джона Коннора, что даже не замечала, что происходило вокруг нее или просто откровенно игнорировала это. Кортни не могла себе представить, как что-то из этого могло быть возможно; любой мог бы сказать, что происходит, и если за этим был Джон Коннор, он был не тем парнем, с которым она хотела быть рядом; особенно когда он использовал в своих интересах наивность Кэмерон.

«Кэмерон в порядке,» сказал Бейтс, двигаясь, чтобы преградить дверной проем прежде, чем Кортни достигла его. «Она с Коннором.»

«Что меня и беспокоит,» тихо ответила она. Бейтс еще раз взял ее за руку и повел ее - используя свое превосходство в размерах и силе - к своему спальному мешку, усадил ее на землю и обнял одной рукой за плечи.

«Просто расслабься,» сказал он, смахивая светлую челку с ее лица другой рукой. Он обхватил ее подбородок и потянул ее лицо к себе, быстро опускаясь к ней и прижимая свои губы к ее, вдвигая язык в ее рот. Кортни отстранилась и резко вскочила на ноги в непроизвольном ужасе, пятясь от него и борясь с желанием блевануть. Бейтс еще раз выбросил руку и притянул ее обратно к себе, она отказалась сесть обратно и вместо этого осталась там, упираясь пятками и отстраняясь от него.

«Прекрати меня трогать!» завопила она на него, отступая, но беспомощно против его хватки. Он был вдвое больше нее по размерам и гораздо сильнее ее; и с Кэмерон занятой Джоном, никто не придет на помощь. Бейтс встал и ударил ее тыльной стороной ладони по лицу, сбивая ее на землю. Она почувствовала вкус крови, когда один из ее зубов порезал внутреннюю часть рта, и она сплюнула ее на пол. Она с тоской смотрела на дверь и попыталась встать, но Бейтс в мгновение был на ней, переворачивая ее на спину и сел на нее верхом, прижимая ее к земле.

«Пожалуйста...просто отпусти меня,» рыдала она, когда слезы начали наворачиваться на ее глаза.

«Кто тычерт возьми, ты думаешь, хм?» Бейтс наклонился, пока его лицо не было в нескольких дюймах от ее, и она могла почувствовать запах пива и табака в его дыхании, заставляющих ее желудок сжаться. «Ты избалованная маленькая сука; мы привели тебя сюда, мы накормили тебя, защитили тебя, и ты всерьез думаешь, что все это бесплатно? Все имеет свою цену.»

Он по-прежнему наклонялся над ней и его руки блуждали по ее передней стороне, залезая под рубашкой на ее грудь и она почувствовала, что он стал твердым у ее живота, когда он прижался к ней. Он наклонился еще раз, но она подняла голову так быстро и так сильно, как только могла и ударила Бейтса лбом в лицо, кровь из его рта и носа полилась на ее лицо и он отскочил назад, схватившись за лицо от боли.

«Гребаная сука!» взревел он в гневе, когда отодвинул огромный кулак и ударил ее в лицо со слышимым хлопком. Кортни рухнула обратно на твердый пол и перед ней поплыли звезды, когда она лежала в оцепенении. Она смутно осознавала, что Бейтс разрывает ее рубашку и расстегивает ее пояс, но она не могла больше собраться, чтобы бороться. Она закрыла глаза и рыдала и плакала и только надеялась, что это будет быстро...

Кэмерон распахнула дверь ударом ноги и шагнула внутрь, нахмурившись, осматривая сцену перед ней. Она увидела Бейтса, стоящего на коленях над Кортни, ее рубашка была порвана спереди и обнажала розовый лифчик под ней. Бейтс держал ее прижатой и работал над расстегиванием ее пояса. Кортни была безразлична, ее глаза закрыты, и Кэмерон слышала ее тихие всхлипывания.

Она в течении миллисекунд обработала то, что видела; вид Бейтса, стояшего на коленях над Кортни поднял на поверхность болезненные воспоминания.

Кэмерон завернула за угол и прошла мимо двух солдат, игнорируя их комментарии. И Райт и Джексон, соответственно, до этого делавшие преложения относительно нее, и она резко прервала их. Она чувствовала себя неудобно ядом с ними, несмотря на то, что от них не исходило никакой угрозы для нее или Джона.

Их глаза были немного остекленевшими и Кэмерон пришла к заключению, что они были или изнурены или пьяны, или и то и другое. Их пара подошла к ней, с усмешками на лицах. Райт подошел ближе к Кэмерон, его лицо было в дюймах от ее. Она лишь безучастно смотрела в его глаза, задаваясь вопросом, что он делал, когда обвил ее одной рукой и прижал к себе. «Так что, Кэмерон, как насчет того, чтобы узнать друг друга поближе? Тебе кто-нибудь говорил, что ты здесь самая красивая?»

Кэмерон проигнорировала его вопрос; ее внимание было обращено на винтовку человека, которая была заряжена и снята с предохранителя. И теперь, когда они сблизились, Кэмерон обнаружила в его дыхании алкоголь. Он был явно пьян.

«Не думай об этом», сказал Райт, видя, что Кэмерон уставилась на его винтовку. «Если ты хочешь увидеть действительно тяжелое орудие, то взгляни сюда». Усмехнулся он и для выразительности схватил свою промежность, когда другая его рука обвилась вокруг талии Кэмерон и, спустившись вниз, ласкала ее зад.

«Нет, спасибо. Я не интересуюсь стрелковым оружием». Джон научил ее этому во время их учебы в старших классах после того, как несколько членов футбольной команды подкатывали к ней в такой же манере. Кэмерон стряхнула его руку своей и попыталась отвернуться к складскому помещению, когда Джексон преградил ей путь.

«Эй, мы только начали узнавать друг друга. Не начинай все портить.»

«Вы пьяны. Вы должны вернуть свое оружие в оружейную», сказала Кэмерон, надеясь, что они оставят ее в покое.

«Я вложу свое оружие
кое-куда», сказал Райт, прижимая свою промежность в ее заду, кладя руку на ее правую грудь и двигая ей вниз к ее промежности. Этого было достаточно, чтобы подавить Кэмерон; не зная, как обращаться с нежелательным вниманием, как это, она застыла. Она достаточно смотрела ТВ, чтобы знать, что такое сексуальные домогательства, и она знала то, что это было именно то, что они делали, и это ее глубоко расстроило. Она чувствовала себя комфортно только с Джоном, находящимся в такой непосредственной близости и дотрагивающимся до нее в такой манере. Не то, чтобы он так делал, не так. Она воспроизводила воспоминания о ночах, когда они занимались любовью, вспоминала, как он нежно целовал и ласкал ее, как она любовно отвечала на его действия.

Джон был с Джессикой Морган, снова подумала она, когда Райт начал запускать руку в ее нижнее белье. Джон не хотел ее, она была просто машиной. Так что, она ей и будет. Она закрыла глаза и смирилась с тем, что эти двое мужчин собирались сделать с ней, и она ничего не почувствует. Она была просто машиной…


Кэмерон продвинулась к Бейтсу и схватила его сзади, стаскивая его с Кортни и волоча назад. Кортни почувствовала, как вес Бейтса исчез с нее, подняла голову и открыла глаза, чтобы увидеть Бейтса, борющегося с захватом Кэмерон, беспомощно как младенец, когда она держала его голову в нерушимом железном захвате. По ее лицу невозможно была сказать, но Кортни могла видеть едва сдерживаемую ярость в глазах Кэмерон.

Она резко повернула его голову со слышимым хрустом, ломая его шею как прут с такой силой, что чуть не оторвала ему голову. Его тело мгновенно обмякло и она позволила ему упасть на пол, переступая через него к Кортни. Кэмерон протянула руку и подняла Кортни на ноги.

Кортни ничего не сказала, только бросилась к Кэмерон, обнимая руками ее талию и утыкаясь лицом в плечо Кэмерон. Рыдания полностью поразили ее тело и она в шоке дрожала всем телом и громко плакала, ее голос приглушался футболкой Кэмерон, покрывавшейся пятнами текущих слез Кортни.

Кэмерон думала, что понимала, что чувствовала Кортни, пережив то же самое прежде, чем была спасена Джоном. Она стояла жестко, неподвижно, и позволила Кортни плакать прежде чем медленно, неуклюже, сомкнуть руки за спиной Кортни и прижать ее в объятия, как она делала, чтобы успокоить Джона когда он в этом нуждался, или когда она нуждалась.

Они стояли на месте, не двигаясь, немногим более минуты, прежде чем Кэмерон отступила. «Мы должны идти.» Более того, она хотела идти; не только, чтобы искать Джона, но и просто уйти из этого места. Она выведет Кортни из рудника в безопасность и позже вернется, чтобы в одиночку убить Криса МакГинти. Она подняла свой SCAR-H, взяла экипировку и боеприпасы, отобранные у нее Бейтсом, выловила в его карманах ключи от Топкика, и взяла винтовку Бейтса и его пистолет; перекидывая первую через плечо, а вторй вставляя в за пояс своих брюк.

Кортни все еще ничего не говорила, травмированная и ошеломленная в тишине своим суровым испытанием, и взяла оружие после того, как затянула пояс. Бейтсу удалось расстегнуть его и расстегнуть ее джинсы, но он не дошел до снятия ее брюк прежде, чем Кэмерон его убила. Все, о чем она могла думать, это если бы Кэмерон появилась всего на минуту позже...

«Идем,» сказала Кэмерон, выходя первой из комнаты и прерывая ход ее размышлений. Она вывела Кортни в пустой туннель и обратно к столовой, где ранее объедались люди МакГинти. Несколько гражданских толпились вокруг, выбирая из немногих оставшихся отходов, что могли. Они уставились на двух девушек, когда они проходили, но оставались тихими. Их мешки все еще лежали у стены и Кэмерон быстро перекинула свой через плечо. Кортни сделала то же самое не говоря ни слова; она была такой же тихой, как когда они впервые встретились, и крались по улицам Кактус Спрингс. Кэмерон знала, что это был шок; некоторое время она ничего не скажет. Ей не нужно говорить, только делать, как сказала Кэмерон.

Они прошли через столовую в главное помещение, где жили все остальные туннельные крысы. Кэмерон распознала одну женщину, как мать с тройней, которую они видели на пути туда; она сидела со своими двумя старшими детьми, в то время как маленький ребенок был у нее на коленях. Двое старших ели из маленьких тарелок риса и овощей и странно взглянули на Кэмерон и Кортни. Кэмерон теперь знала, что происходило в руднике и думала, что, скорее всего мать должна была отдаться мужчинам для обеспечения того, чтобы ее дети были сыты. Джон говорил ей, что Сара действовала подобным образом в прошлом; увлекаясь мужчинами, которые могли научить ее сражаться, чтобы она, в свою очередь, могла научить его.

«Куда вы идете?» спросила женщина, вставая. «Нам не разрешают уходить; там небезопасно.»

«Это здесь не безопасно,» ответила Кэмерон. «Вы должны идти.»

«Я хочу, поверьте. Это не место для воспитания детей, но или это или поверхность, в ожидании прихода машин.»

«Я бы попытала шансы с машинами,» пробормотала Кортни, все еще немного дрожа. Она вглядывалась в пустоту; взгляд на тысячу ярдов (как я понял это выражение, обозначающее взгляд куда-то далеко, в пустоту.), все еще в шоке. Кэмерон думала, что это хорошо, что она что-то сказала; она не была полностью кататонической.

«И куда идти?» спросила женщина. «Я знаю, что это плохо, но это малая цена за то, чтобы охранять моих детей от машин. Коннор защищает нас.»

«Он не защищает вас,» сказала Кэмерон. Ей не нравилось, что люди думали, что мошенник, которого она оставила, приняв за мертвого, в другой комнате был Джоном; они были абсолютно не похожи и его обман позже повредит Джону. Она чувствовала стремление защищать репутацию Джона, также как и его жизнь. «И он не Джон Коннор; он лжец.»

«Как ты можешь это знать? Он охраняет нас; он борется с машинами,» спорила женщина, когда другие гражданские в комнате приблизились и внимательно слушали дискуссию. Кэмерон слышала тихий ропот и разговоры, начавшиеся среди гражданского населения в руднике; ее слова посеяли среди них семена сомнения.

«Он этого не делает,» возразила Кэмерон. «Как тебя зовут?» спросила она.

«Керри. А тебя?»

«Кэмерон,» ответила она. Она не думала представить Кортни. «Человека, которого ты называешь Джоном Коннором, зовут Крис МакГинти.»

«Откуда ты все это знаешь?» спросила другая женщина.

«Я знаю Джона Коннора,» ответила Кэмерон. «Это не он,» она указала на туннель, где МакГинти лежал без сознания и избитый.

«Какая разница?» спросила Керри. «Они не позволят нам уйти; они убьют нас, если мы попытаемся.»

«Убей его первой,» Кэмерон вытащила пистолет Бейтса и передала его руки Керри, которая неуклюже держала его обеими руками, даже более непривычно, чем Кортни, когда держала свою винтовку. Она вытащила из-за спины карабин М4 и вручила его другой туннельной крысе.

Она планировала поместить Кортни куда-нибудь в безопасность, а затем вернуться, чтобы убить МакГинти, но теперь она не должна была. Все партизаны с обеда были заняты женщинами; они могли остаться незамеченными и продолжить поиски Джона. Возвращение, чтобы убить МакГинти, в ее все еще поврежденном состоянии, было риском, который она не могла принять; гражданские уже начали расспрашивать 'Джона Коннора' и была семидесятипроцентная вероятность, что то, что она сказала Керри создаст открытые беспорядки в туннеле на несколько дней.

Она отвернулась от толпящихся гражданских женщин и повела Кортни по тоннелю к подъемнику. Они проехали весь путь без слов между собой, когда они достигли вершины и пошли через затемненный туннель на поверхность. Кэмерон нейтрализовала охранников снаружи у входа несколькими хорошо подготовленными ударами в лица и пах, собрала их оружие, и повела Кортни к черному Топкику, который они использовали, чтобы добраться к руднику.

Кэмерон села за руль и повела, в то время как Кортни седа вперед (прим. В оригинале там took shotgun. В буквальном переводе ‘взяла дробовик’, но, как я понимаю, тут тот же самый оборот, как в первом сезоне сериала был с Кэмерон. На сленге take a shotgun означает ‘сесть впереди’. Думаю, так и есть. И по смыслу подходит. Да и дробовика у них, вроде как е осталось). Они проделывали свой путь по скалистому, неровному ландшафту пустыни, избегая грунтовой дороги, по которой приехали из Карсон-Сити. У Кэмерон не было намерения возвращаться туда; она не знала, сколько еще людей МакГинти было в городе; у него все еще могли быть там патрули и она бы предпочла не иметь с ними дела.

«Это был не Джон?» наконец заговорила Кортни после многих миль сидения в тишине, когда Кэмерон ехала.

«Это был не Джон,» печально подтвердила Кэмерон. Она хотела найти его, больше всего. Она знала, что становилась целеустремленной, когда думала, что была близка к обнаружению Джона, и игнорировала вещи, которые иначе бы заметила. Она знала, это не было похоже на нее. Не нормально. Машины не допускают ошибок, но она допустила. Что ее заставило?

«Тогда, кто он?» спросила Кортни, глядя в ветровое стекло на пустынные холмы вдали.

«Лжец.»

«Ты убила Бейтса, когда он пытался...» она даже не могла заставить себя сказать это, то, что он почти сделал, глубоко ранило ее; она пыталась сопротивляться, но не могла; она была слишком слаба; слишком бесполезна. «Почему?» Она вернулась только потому, что не нашла того, кого искала? Если бы это действительно был Джон Коннор, настоящий, Кэмерон просто оставила бы ее на милость Бейтса?

«Это случилось со мной, однажды,» Кэмерон вспомнила, когда Джексон и Райт загнали ее в угол в пустом коридоре и делали с ней то же самое, также ярко, как когда это на самом деле произошло. Она была запутана и сильно расстроена испытанием, и воспоминание было по-прежнему неприятным, ничуть не облегчаясь тем фактом, что она могла отлично это помнить. «Джон спас меня.»

«Также как ты меня,» понимая, кивнула Кортни. Она не была счастлива, что Кэмерон оставила ее, чтобы идти искать Джона, но могла сказать, что Кэмерон была расстроена, и вернулась, чтобы помочь ей. Она поняла, потому что это также произошло с ней.

Кортни откинулась на спинку сидения и повернула голову в сторону, смотря на Кэмерон полными слез глазами. «Спасибо. Я имею ввиду, что спасла меня.» Кэмерон ничего не сказала в ответ, но слегка улыбнулась. Не многие люди говорили ей 'спасибо'; это было приятно услышать.

Кэмерон продолжила в тишине, когда истощение и шок сказались на Кортни и она уплыла в беспокойный, прерывистый сон, неизбежно полный кошмаров и вещей, которые позже в ужасе ее разбудят. Кэмерон видела, что то же самое регулярно происходило с Джоном. Она посмотрела в сторону своей светловолосой спутницы и увидела, что ее голова упала на плечо; если она останется в этом положении, позже ее шея будет болеть. Держа одну руку на руле, Кэмерон мягко толкнула голову Кортни, пока шея не выпрямилась и голова не оперлась на спинку подголовника; гораздо более удобное положение.

Далеко в небе один самолет летел на юго-запад в направлении Калифорнии. Кэмерон пристально посмотрела на него, когда вела и идентифицировала его как военный транспорт Скопа. Он должен принадлежать Скайнет; любой пилотируемый человеком летательный аппарат, летящий над Невадой сейчас, был бы сбит противовоздушной обороной Неллис. Она также поняла, что если Джон был жив и свободен, он пришел бы за ней; Джон не оставлял людей, которых любил. Если Джон был жив, то он, должно быть, был захвачен Скайнет. В будущем в Калифорнии была самая высокая концентрация машин в Соединенных Штатах; если Скайнет брал пленных, тогда он мог быть там. Теперь, как и прежде, когда Кортни показала ей радиопередачу из Карсон-Сити, у нее было мало чего, чтобы продолжать. Она просто надеялась, что этот ход окажется лучше, чем предыдущий.

Надежда - думала она, когда поворачивала Топкик на запад и поехала через пустыню к Калифорнии - была человеческим чувством, которое она никогда не испытывала прежде. Машины не надеялись, но она услышала однажды сказанное, что сейчас, подумала она, идеально соответствовало ее ситуации: иногда надежда, это все что у тебя есть.
------------------------------------------------------------------------------------------------
ОТ АВТОРА: надеюсь, что вам всем понравилось; мне удалось сделать эту главу намного быстрее, чем я думал. Как бы то ни было, оставьте свои мысли и мнения. Кроме того, блинчики для всех, кто понял, кто такой на самом деле "Крис МакГинти". Подсказка: это на самом деле два человека.
 
Поиск:


Последние публикации

Последние файлы

Последние темы форума


©2009-2025, Terminator-Fans.ru
Сайт оптимизирован под браузер Opera, разрешение 1024x768